背诵 赏析 注释 译文

归园田居·其五

魏晋陶渊明

怅恨独策还,崎岖历榛曲。
山涧清且浅,可以濯吾足。
漉我新熟酒,只鸡招近局。
日入室中暗,荆薪代明烛。
欢来苦夕短,已复至天旭。
田园 生活 孤独 感慨 人生

译文及注释

译文
我满怀失望的拄杖回家,崎岖的山路上草木丛生。
山涧小溪清澈见底,可以用来洗去尘世的污垢。
滤好家中新酿的美酒,杀一只鸡来款待邻里。
日落西山室内昏暗不明,点燃荆柴来把明烛替代。
欢乐时总是怨恨夜间太短,不觉中又看到旭日照临。

注释
怅恨:失意的样子。策:指策杖、扶杖。还:指耕作完毕回家。曲:隐僻的道路。这两句是说怀着失意的心情独自扶杖经过草木丛生的崎岖隐僻的山路回家了。 
濯:洗。濯足:指去尘世的污垢。 
漉:滤、渗。新熟酒:新酿的酒。近局:近邻、邻居。这两句

鉴赏

  这是《归园田居》组诗的第五篇。它以一天耕作完毕之后,回家的路上和到家之后的活动做为描写对象,来反映“归园田居”后的另一个生活侧面。

  全诗可分做两层。前四句为第一层,集中地描绘了还家路上的情景。

  “怅恨独策还,崎岖历榛曲。”写出结束了劳动,独自一个人手持扶杖,怀着“怅恨”之情,转回家去。但回家的道路坎坷崎岖,荒芜曲折。从表面看,他辛苦劳作一天,且孤独无伴,只身奔家,难免怅然生恨。就深层涵意说,此诗意在抒写欣然自得之情,那么,此“怅恨”二字,实具反衬下文欢快欣然的作用,若将《归园田居》组诗做一整体阅读,便会发现这里的开端“怅恨”,是紧接上诗凭吊丘垄荒墟,人生终当归于空无的感叹而来。“崎岖

  
陶渊明

陶渊明

陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。► 134篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

应尽须尽吟 其二

明代顾允成

应尽须尽,没宁存顺。朝闻夕可,三复斯训。

背诵 赏析 注释 译文

见少室

唐代徐凝

适我一箪孤客性,问人三十六峰名。
青云无忘白云在,便可嵩阳老此生。
背诵 赏析 注释 译文

游开山寺

宋代欧阳子槐

高平北路入禅堂,行转茅冈上石冈。壑险桥危需一苇,山深树古立千章。

禽声呖呖如簧巧,溪曲湾湾似带长。我欲拂衣登绝顶,低徊吟啸白云乡。

背诵 赏析 注释 译文

南山感旧 其七

宋代刘克庄

侬久离怖畏,佛亦生欢喜。却看丈六身,僬侥国人尔。

背诵 赏析 注释 译文

画三首 其一

明代边贡

近浦寒潮落,平沙返照红。不嫌归路晚,家在板桥东。

背诵 赏析 注释 译文

初六日将辞诸营而去

清代金和

旁观不觉举棋频,枭鸟声多渐惹瞋。吾舌能令金马泣,军心只似木鸡驯。

侯嬴有剑难从死,伍员无箫欲救贫。徒赚北堂占鹊报,猜儿已作后车人。

背诵 赏析 注释 译文

题述庵比部蒲褐山房诗 其一

清代赵文哲

茗碗熏炉位置偏,山房绝似小吴船。砌花种别争春绽,庭树阴交障日圆。

移榻久无残客对,修斋渐与退僧缘。一团蒲上闲披褐,谁道金闺已十年。

背诵 赏析 注释 译文

赠萧韡

唐代陈峤

一寸功名心已灰,翩然解组赋归来。
中兴天子登耆旧,二十余年挽不回。
陶渊明

陶渊明

陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5