背诵 赏析 注释 译文

杕杜

先秦佚名

有杕之杜,其叶湑湑。独行踽踽。岂无他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?
有杕之杜,其叶菁菁。独行睘睘。岂无他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?

诗经 写人 伤怀

译文及注释

译文
路旁赤棠孤零零,树叶倒是密密生。独自流浪好凄清。难道路上没别人,不如同父兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬?
路旁赤棠孤零零,树叶倒是密又青。独自流浪多悲辛。难道路上没别人,不如同姓兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬?

注释
有杕(dì 地):即“杕杕”,孤立生长貌。杜:木名。赤棠。
湑(xǔ 许):形容树叶茂盛。
踽踽(jǔ 举):单身独行、孤独无依的样子。
同父:指同胞兄弟;一说同祖父的族昆弟。

鉴赏

  印度电影《流浪者》中有一首著名插曲《拉兹之歌》,流浪汉拉兹穿街走巷,举目无亲,哀伤地唱道:“到处流浪,到处流浪。我和任何人都没来往,我看这世界像沙漠。……”那种凄凉,那种幽咽,博得人们洒下一掬同情泪。而当读者读到《诗经·唐风》中的《杕杜》时,心情同样很沉重,因为它也是一首流浪者之歌。当然,它比《拉兹之歌》古老得多。

  全诗二章,章九句,复沓章法,二章内容除用韵换字外基本相同。起首“有杕之杜,其叶滑湑”,用孤孤单单的一株赤棠树起兴,与同样是孤孤单单的一株赤棠树起兴,与同样是孤孤单单的流浪汉相对照,既相映成趣,又相对生愁。赤棠虽孤单,还有繁茂树叶作伴,自己却是“光杆司令”一个,相比之下树要比人幸运得多。所以这

  

创作背景

  此诗作于先秦时代,被认为是一首“闺思诗”,丈夫久役不归,妻子在家等待,久不得果,心中思念、焦虑至极,于是写下了这首诗歌排遣。   

参考资料:

1、 (春秋)孔子等编选;沐言非编著,诗经详解,中国华侨出版社,2014.01,第225页
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

送江源南还

唐代王翰

万里从游竟独归,不堪泪尽瘴江陲。宗原去世英灵活,惠叔收亲骨相奇。

丹荔黄蕉蛮客祭,素车白旐楚人悲。秖今南去谁相慰,欲作哀吟恐不支。

背诵 赏析 注释 译文

秦女吹箫曲

宋代王淮

翠鬟二八秦宫女,学得吹箫作鸾语。芙蓉帐暖护春香,十二楼头弄云雨。

箫声飘飘度彩霞,好风送上仙人家。仙人特遣双凤下,载入秦宫看桂华。

桂华零落秦宫冷,十二楼头空月影。寒螀夜夜断人肠,双凤不来云路长。

背诵 赏析 注释 译文

观美人

唐代施肩吾

漆点双眸鬓绕蝉,长留白雪占胸前。
爱将红袖遮娇笑,往往偷开水上莲。
背诵 赏析 注释 译文

和林子苍玄妙寺值雨

元代卢琦

两袖薰风缓辔游,粤王城下少淹留。客衣半湿松花雨,鹤影先分竹院秋。

采药僧归云外路,吟诗人倚树间楼。凭君汲取前溪水,为洗尘中浩荡愁。

背诵 赏析 注释 译文

美人纱带

元代龙从云

满眼春娇倚绣床,玉钩新绾藕丝长。鸳鸯机上舒晴雪,翡翠帘前蹴晓霜。

拾翠不知罗袜润,踏花犹隔绣鞋香。几回暗忆吹箫侣,背立东风咏凤凰。

背诵 赏析 注释 译文

夜泊峡口岭山寺 其一

明代区宇瞻

绝壁烟深月上迟,龛灯一点透疏篱。谁言云静经声夜,更有松梢礼六时。

背诵 赏析 注释 译文

同年生馀杭邵蕙西 其三

清代何栻

当年誇秘阁,今日薄閒曹。羡尔曾鳌顶,嗤予亦凤毛。

头衔先粉署,骨相称宫袍。各有淩云气,登天敢畏高。

背诵 赏析 注释 译文

赣州上清道院呈姚雪蓬

宋代戴复古

短墙不碍远山青,无事烧香读道经。
时把一杯非好饮,客怀宜醉不宜醒。
© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5