背诵 赏析 注释 译文

卷耳

先秦佚名

采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。(寘 通:置)
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。
诗经 怀人 思念

译文及注释

译文
采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。
攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。
登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。
艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!

注释
⑴采采:采了又采。卷耳:苍耳,石竹科一年生草本植物,嫩苗可食,子可入药。
⑵盈:满。顷筐:斜口筐子,后高前低。一说斜口筐。这句说采了又采都采不满浅筐子,心思不在这上头。
⑶嗟:语助词,或谓叹息声。怀:怀想

赏析

  《卷耳》是一篇抒写怀人情感的名作。其佳妙处尤其表现在它匠心独运的篇章结构上。旧说如“后妃怀文王”“文王怀贤”“妻子怀念征夫”“征夫怀念妻子”诸说,都把诗中的怀人情感解释为单向的;另外,日本的青木正儿和中国的《诗经》专家孙作云还提出过《卷耳》是由两首残简的诗合为一诗的看法。这些看法反映出对《卷耳》篇章佳妙布局认识不足的缺陷。

  《卷耳》四章,第一章是以思念征夫的妇女的口吻来写的;后三章则是以思家念归的备受旅途辛劳的男子的口吻来写的。犹如一场表演着的戏剧,男女主人公各自的内心独白在同一场景同一时段中展开。诗人坚决地隐去了“女曰”“士曰”一类的提示词,让戏剧冲突表现得更为强烈,让男女主人公“思怀”的内心感受交融

  

创作背景

  关于此诗的背景,《毛诗注疏》曰:“《卷耳》,后妃之志也,又当辅佐君子,求贤审官,知臣下之勤劳。内有进贤之志,而无险诐私谒之心,朝夕思念,至于忧勤也。”余冠英《诗经选》云:“这是女子怀念征夫的诗。”  

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:6-8
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:8-10
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

绿章封事

唐代李贺

青霓扣额呼宫神,鸿龙玉狗开天门。
石榴花发满溪津,溪女洗花染白云。
绿章封事咨元父,六街马蹄浩无主。
虚空风气不清冷,短衣小冠作尘土。
金家香弄千轮鸣,扬雄秋室无俗声。
愿携汉戟招书鬼,休令恨骨填蒿里。
写景 抒情 同情 百姓
背诵 赏析 注释 译文

英和尚赞

宋代王庭圭

吉州英,铁作觜。莫贬眼,只这是。

背诵 赏析 注释 译文

桂林病中作

明代蓝智

卧病十日不出门,落叶萧索如荒村。僮倦昼眠芳树下,马饥时啮秋蔬根。

每愁地偏药饵少,更畏雨多井水浑。桂林南洞有丹诀,杖策拟从方士论。

背诵 赏析 注释 译文

汝南周令尝师事杨用脩太史而善于鳞及明卿子与辈千里贻书言志聊用酬答 其二

明代王世贞

屈指当年有壮游,中原星色散吴钩。龙门客在参差老,凫令书来次第收。

闻道汝南多月旦,何人邺下擅风流。莫言文苑男儿业,寂寞江河万古愁。

背诵 赏析 注释 译文

哭妹 其二

清代冯如京

义死终非死,偷生岂是生。猿啼空有泪,鹤梦已无情。

江月年年白,秋风夜夜清。冥台休更怨,湘水此芳名。

背诵 赏析 注释 译文

簪屣

宋代周邠

堂上歌声想遏云,玉人休整碧纱裙。妆残粉落胭脂晕,饮剧杯深琥珀纹。

簪屣定知高楚客,笑谈应好却秦军。莫辞上马玉山倒,已是迟留至夜分。

背诵 赏析 注释 译文

历阳十咏之九桃花坞

宋代贺铸

种树临溪流,开亭望城郭。
当年孟张辈,载酒来行乐。
斯人久埃灭,节物今犹昨。
看取不言华,春风自相约。
背诵 赏析 注释 译文

蔡州叔父金部挽歌辞五首 其二

宋代晁补之

省中共幞青绫出,关内同驱五马行。何许书来一千里,西风淮上泪纵横。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5