译文
疾风骤雨中船帆摇曳好像在舞蹈,一只小船轻巧地渡过溪湾。水边的屋舍在朦胧风雨中时隐时现。江豚喷水直上,水鸟捉到了鱼,不胜闲暇。
绝世的才人老天都喜欢,多想借他的才华重振词坛。可惜现在已经没有旧时词坛的盛况了。马当山下的路上,只见到云朵飘还。
注释
临江仙:词牌名,原唐教坊曲,双调六十字,上下片各三平韵。
马当山:在今江西省彭泽县东北、安徽省东流县西南,横枕大江,形势雄睑。
人家:住户。有无间:指风雨朦胧,时隐时现,在有无之间。
江豚:哺乳动物,生活在江河中,通称江猪。暴风雨中常出没
参考资料:
这首词起句紧紧扣住题目中的“大风雨”,用“骤”和“驰”二字给人以迅疾、突兀的感觉,使“大风雨”具体化、生动化。但和“雨骤风驰”造成的急风暴雨式气氛相对应的舟和舟上的人,却活泼而惬意,驾着小船轻快地度过了溪湾。更让人惊奇的是大风雨中“江豚吹浪立,沙鸟得鱼闲。”词中“吹浪立”用拟人化的手法高度概括出了江豚的这一“特技”。而“沙鸟”在暴风雨中也不仅无所畏惧,而且还捕捉到赖以为食的鱼,悠哉游哉,轻松之至。这种迅疾和舒缓、朦胧和清晰所造成的强烈对比,非常逼真,从词中仿佛看到一幅有人物在内的写意山水画。
上阕所写是作者耳闻目睹到的,他或许就在那只船上,所以真切,所以形象,所以如闻其声,如见其景。下阕则是作者由眼前的
薛时雨(1818-1885),字慰农,一字澍生,晚号桑根老农。安徽全椒人。清代咸丰三年(1853)进士,授嘉兴知县。太平军起,参李鸿章军幕,以招抚流亡振兴文教为任。官至杭州知府,兼督粮道,代行布政、按察两司事。为台湾第一巡抚刘铭传亲家。晚清著名词家之一,作品有《藤香馆诗删》、《词删》等。► 164篇诗文
芳年临上巳,令节庆千春。历纪天开子,杓回月建辰。
四城佳气合,三殿曙光新。禁钥通关早,宫壶转漏频。
驾从星户入,乐向露台陈。中使催班急,西驹立仗驯。
烛楼晴吐日,香几暖霏尘。柳色笼雕辇,兰薰袭绣茵。
虎貔雄武弁,鹓鹭肃朝绅。王室分封盛,宗藩展礼亲。
南山齐献寿,四境共称仁。胜事宜修述,才疏愧小臣。
吾谷千章万章木,插石缘溪秀林麓。中有双株向背生,并干交柯互蟠曲。
一株夭矫面东风,上拂青云宿黄鹄。黄鹄引吭鸣一声,响入瑶花飞簌簌。
一株偃蹇踞阴崖,半死半生遭屈辱。雷劈烧痕翠鬣焦,雨垂漏滴苍皮缩。
泥崩石断迸枯根,鼠窜虫穿隐空腹。行人过此尽彷徨,日暮驱车不能速。
前山路转相公坟,宰木参差乱入云。枝上子规啼碧血,道傍少妇泣罗裙。
罗裙碧血招魂哭,寡鹄羁雌不忍闻。同伴几家逢下泪,羡他夫婿尚从军。
可怜吾谷天边树,犹有相逢断肠处。得免仓皇剪伐愁,敢辞漂泊风霜惧。
木叶山头雪正飞,行人十月辽阳戍。兄在长安弟玉关,摘叶攀条不能去。
昨宵有客大都来,传道君王幸渐台。便殿含毫题诏湿,閤门走马报花开。
宫槐听取从官咏,御柳催成应制才。定有春风到吾谷,故园不用忧樵牧。
虽遇彫枯坠叶黄,恰逢滋茂攒条绿。繇来荣落总何常,莫向千门羡栋梁。
君不见庾信伤心《枯树赋》,纵吟风月是他乡。
薛时雨(1818-1885),字慰农,一字澍生,晚号桑根老农。安徽全椒人。清代咸丰三年(1853)进士,授嘉兴知县。太平军起,参李鸿章军幕,以招抚流亡振兴文教为任。官至杭州知府,兼督粮道,代行布政、按察两司事。为台湾第一巡抚刘铭传亲家。晚清著名词家之一,作品有《藤香馆诗删》、《词删》等。