背诵 赏析 注释 译文

东山吟

唐代李白

携妓东土山,怅然悲谢安。
我妓今朝如花月,他妓古坟荒草寒。
白鸡梦后三百岁,洒酒浇君同所欢。
酣来自作青海舞,秋风吹落紫绮冠。
彼亦一时,此亦一时,浩浩洪流之咏何必奇?
悼念 伤怀 悲伤

译文及注释

译文
我携手美丽的妓女,来到东山古谢安的墓地,为其祭奠,怅然伤悲。
我带来的美妓如鲜花明月一样恬美可亲,谢安当年亲近的美妓早已是荒草覆盖的土坟中的寒土。
至从谢安梦见白鸡已有三百年了,我在你的墓前为你洒酒,咱们一起痛饮欢乐。
喝到酒酣兴起的时候,我还为你献上即兴编排的青海舞,秋风吹落了我漂亮的紫色帽。
你当年风光一时,我也一时风光,时光的洪流滚滚向前,有什么可奇怪的呢?

注释
东土在晋唐时期代指会稽(绍兴)一带。《晋书·王羲之传》:“羲之雅好服食养性,不乐在京师,初渡浙江,便有终焉之志

赏析

  李白曾带着妓女,到东山凭吊其所崇拜的东晋名相谢安,并写下乐府《东山吟》一诗。后人曾谴责李白“狎妓”、“心态不正”,携妓女到他人坟前“比美”。中国文人、士大夫一向有狎妓嫖妓的传统,李白也不例外。《东山吟》只是表达了李白对时光流逝、物是人非的感慨。

  此诗是诗人悼念谢安之作,并以谢安自况。这从“悲谢安”和“同所欢”可以看出来。

  公元七百四十二年,一生好作名山游的李白来到东山凭吊谢安遗迹,写下这首《东山吟》。谢安是东晋名将,李白非常敬重,写过“但用东山谢安石,为君谈笑静胡沙”这样的名句,自比谢安来言志。谢安筑庐于东山,四十岁出仕,仍常用的成语“东山再起“指的就是谢安。谢安不仅有卓越的指挥才能

  
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

晏子谏杀烛邹

两汉刘向

  齐景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,诏吏欲杀之。晏子曰: “烛邹有罪三,请数之以其罪杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之以吾君重鸟而轻士 ,是罪三也。数烛邹罪已毕,请杀之 。”公曰:“勿杀!寡人闻命矣。”
背诵 赏析 注释 译文

范氐娱永堂歌

明代顾璘

草堂宛在淮之阳,周除万顷清湖光。凫鹥鸂

背诵 赏析 注释 译文

闻立中书省命左右相国

明代陶安

相国经邦业,中书出治原。一堂文武并,百辟表仪尊。

自顾微踪远,今符素志存。十年参侍久,喜极复何言。

背诵 赏析 注释 译文

山行

明代释函是

世上閒人岂易得,不妨无事上山行。松风落落溪云外,难得秋原一望晴。

背诵 赏析 注释 译文

赠王将军贞伯二章 其二

明代胡应麟

八阵新鱼复,三关旧虎符。横行金锁甲,独挽绣蝥弧。

紫塞云连碛,黄沙月满途。擒生过涿鹿,转战出飞狐。

朔雪飘笳吹,寒星坠鹿卢。胡床秋弄笛,油幕夜投壶。

熊豹传韬略,麒麟照画图。受降城下战,一举慑威弧。

背诵 赏析 注释 译文

拜李谪仙墓

宋代高翥

萧萧高冢占云根,故老相传太白坟。
白骨定随风月冷,青山长共姓名存。
平生出处犹如见,一死浮沈异所闻。
客子开元书记后,故来浇酒些清魂。
背诵 赏析 注释 译文

寄题朱元晦武夷精舍十二咏 其八 晚对亭

宋代杨万里

大隐翠屏孤,何许最正面。日落未落时,亭上来相见。

背诵 赏析 注释 译文

福严寺回望岳市

宋代朱熹

昨夜相携看霜月,今朝谁料起寒烟。安知明日千峰顶,不见人间万里天。

李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5