译文
门外子规鸟叫个不停,日落时分山村中仍旧幽梦不断。
即便故园没有战火,但国土沦丧,南北分裂,已是亡国奴的我就是能回故乡也是颇为犯愁的事。
注释
京师:指北宋都城汴梁。
子规:杜鹃鸟的别名。传说为 蜀 帝 杜宇 的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。《埤雅·释鸟》:“杜鹃,一名子规。” 唐 杜甫 《子规》诗:“两边山木合,终日子规啼。”
故园:旧家园;故乡。 唐 骆宾王 《晚憩田家》诗:“唯有寒潭菊,独似故园花。”兵马:士兵和军马,借指战争,战事。 唐杜甫 《出郭》诗:“故国犹兵
这首诗中有寄托、感慨、讽喻之意,有伤离感乱之情,同时对于现实表现了强烈的不满。
此诗先是描写了门外子规鸟叫个不停,让人真切的感受到诗人强烈的故乡之思,然后又通过日落时分山村中那幽梦不断的场景的描写,暗示诗人被深重的痛苦所困扰。既然只是因为思念故土,而惆怅失意,当然要解除这一烦恼的最好方式是能回一次故乡。但摆在诗人面前的现实是:即便故园没有战火,但国土沦丧,南北分裂,已是亡国奴的诗人就是能回故乡也是颇为犯愁的事。送友归京,触景生情,心生忧国之愁。
诗中“子规”意象的含义:思念故土,有家难归的悲伤。杜鹃鸟,俗称布谷,又名子规、杜宇、子鹃。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。► 711篇诗文
疆埸未云静,家国疑摇摇。深乎帷帐筹,公卿日以朝。
虏势固不壮,虏骑固为骁。强弱士气少,战守民力凋。
荒山涧壑冷,岁暮风萧萧。百草皆烂死,扑面黄叶飘。
枭鹠互鸣啸,狐豺纷踯跳。秃鬓祗枯藜,伫立天益寥。
恭惟我寿皇,恢复悉有条。咄哉开禧臣,妄动尤虚嚣。
女贞亦分裂,幽燕乱无聊。贤愚世运厄,隆替华夏焦。
羌戎汉威灵,河隍唐僖昭。民老曾何知,但愿归富饶。
中外持论平,致君舜与尧。
翼翼归鸟,爰集于林。近萃芳郊,远依烟岑。眷言顾之,实获我心。
丛木茂止,憩此繁阴。翼翼归鸟,翩然翻飞。风高天阔,去将畴依。
云路翱翔,倦翮思归。矰缴孔多,无使患遗。翼翼归鸟,抚翼徘徊。
江湖缈茫,有怀故栖。顾俦啸侣,鸣声和谐。愿言不获,怅然伤怀。
翼翼归鸟,集于旧条。一枝已多,岂俟高标。敛翰息影,好音交交。
愿言终此,以休永劳。
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。