译文
鲁国有个拿着长竿子进入城门的人,开始时竖立起来拿着它,不能进去;又横过来拿着它,也不能进去。他实在是想不出什么办法来了。不久,有个老人来到这里说:“我不是最有学识的人,但见过的事情很多!你为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”于是那个鲁国人依从了老人的办法将长竿子截断了。
注释
者:代词。可以译为“的人”
初:开始时,文中表示第一次
入:进去;进入
执:握,持,拿
亦:也,仍然
俄:一会儿,不久
至:来到这里
吾:我
矣:了,承接
参考资料:
我穷走四方,琐琐知交态。吕卿晚定交,槁质赖沾溉。
笔端有神奇,胸次无疆界。平生书画船,往往出光怪。
我非张孝廉,招呼许同载。顾我念嵩洛,如痞思一忆。
况飞西北帆,一枕千里快。便当谋吉日,恐负游山债。
平生恶蛇虺,不欲见其形。长蜕忽挂墙,阴风动馀腥。
昆虫乃有此,含毒性不灵。一蜕一长养,速刈积草青。
蚕蜕茧盈箔,蝉蜕离污浊。龙蜕气乃神,陋尔留残壳。
螫手急解腕,为害古来恶。剑断炎汉兴,笏击中丞卓。
深山大泽去,慎勿穴城郭。
友人区启图黎孺旬黄逢永黎美周邝湛若诸子念予远行日过握别酬谢二章 其一
古人不同时,今日不同调。嗟我二三子,携手共言笑。
彼捐缟带赠,此用琼瑶报。不辍匠石斤,时动伯牙操。
岂伊形迹徇,声气实感召。而我忍言迈,悠悠涉远道。
感彼双文龙,临风发长啸。