译文
没有才能不能辜负圣明时代,思念回东溪守着竹篱故居。
不厌弃尚平尽早了却儿女婚嫁,却嫌恨陶潜辞官归隐年岁已迟。
逢临秋季草堂边蟋蟀叫得更急,时近黄昏深山里蝉鸣徒增悲意。
柴门前寂寞冷清车马不到,空林中我独自与白云相依。
注释
早秋:初秋。唐王勃《秋江送别》诗之一:“早是他乡值早秋,江亭明月带江流。”
明时:指政治清明的时代。
故篱:故乡。
尚平:即尚长(尚子平)。一作“向平”。
陶令:即陶潜(陶渊明),曾任彭泽令,故称。
薄暮:傍晚,太阳快落
此诗首句“无才不敢累明时”,谦词反语出之,王维年纪轻轻就名满天下,不是真的无才。此句笔法微婉,旨趣却很明白。
颔联二句用了两个典故,出句用的是东汉尚长之典,见三国魏嵇康《高士传》。汉建武(汉光武帝年号,25年六月—56年四月)中,尚长子女婚嫁已毕,遂不问家事出游名山大川,后不知所终。对句是用陶渊明不为五斗米折腰辞官而去的故事。陶渊明曾经在彭泽当县令,蔑视功名富贵,不肯趋炎附势。有次有个督邮来督查,他觉得这个督查粗俗而又傲慢,但是又不得不去,一旁的县吏建议他穿得整整齐齐去拜见督邮,陶渊明忍无可忍,说“我不能为了五斗米向小人折腰”,于是挂印归去。此二句这两个典故,表明诗人与尚子平、陶渊明一样的意欲归隐山林的
参考资料:
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。► 443篇诗文
生不识玉门关,梦不到祁连山。忽然天风吹马足,直上千仞万仞之峰巅。
积雪璨巉岩万万古,其鳞之而玉龙舞。有时天亦被雪遮,一片空蒙迷仰俯。
我闻西域冈底斯乃山岳尊,祁连南北脉络分。群山莽莽入关去,武功太白皆儿孙。
亥章不能步,神禹不能导。遂使益地括地图志讹,雪海冰天白浩浩。
既不如张博望,浮槎竟到青天上,又不如郑安远,左执鞭弭右橐鞭。
负戈万里天西来,平生游迹真奇哉。雪山峨峨白玉皑,冰山晶晶沙山颓。
罗卜淖尔蒲类海,如螺如芥如浮杯。西穷西海滨,东望东海限,四海复四海,自西至东二万馀里舆图恢。
九州岛五岳峰数堆,南界北界青莲开。三千大干鲜如此,虫沙猿鹤一瞬俱尘埃。
膏我车,秣我马,天山雪深几没踝。白云如席堕我鞯,白雪如掌落我肩。
羲和纡辔娥魄晦,但见银海沆瀁上下左右兜罗绵。
不用纪功勒石铭燕然,亦不用短衣射虎消残年。
醉斟车上酒泉酒,一唱玉门迁客西征篇。
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。