背诵 赏析 注释 译文

诫兄子严敦书

两汉马援

  援兄子严、敦,并喜讥议,而通轻侠客。援前在交趾,还书诫之曰:“吾欲汝曹闻人过失,如闻父母之名:耳可得闻,口不可得言也。好议论人长短,妄是非正法,此吾所大恶也:宁死,不愿闻子孙有此行也。汝曹知吾恶之甚矣,所以复言者,施衿结缡,申父母之戒,欲使汝曹不忘之耳!

  “龙伯高敦厚周慎,口无择言,谦约节俭,廉公有威。吾爱之重之,愿汝曹效之。杜季良豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐,清浊无所失。父丧致客,数郡毕至。吾爱之重之,不愿汝曹效也。效伯高不得,犹为谨敕之士,所谓‘刻鹄不成尚类鹜’者也。效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓‘画虎不成反类狗’者也。讫今季良尚未可知,郡将下车辄切齿,州郡以为言,吾常为寒心,是以不愿子孙效也。”

译文及注释

译文
  我的兄长的儿子马严和马敦,都喜欢讥讽议论别人的事,而且爱与侠士结交。我在前往交趾的途中,写信告诫他们:“我希望你们听说了别人的过失,像听见了父母的名字:耳朵可以听见,但嘴中不可以议论。喜欢议论别人的长处和短处,胡乱评论朝廷的法度,这些都是我深恶痛绝的。我宁可死,也不希望自己的子孙有这种行为。你们知道我非常厌恶这种行径,这是我一再强调的原因。就像女儿在出嫁前,父母一再告诫的一样,我希望你们不要忘记啊。”

  “龙伯高这个人敦厚诚实,说的话没有什么可以让人指责的。谦约节俭,又不失威严。我爱护他,敬重他,希望你们向他学习。杜季良这个人是个豪侠,很有正义感,把别人的

创作背景

  汉代士人生存环境的险恶与变幻莫测使人时刻保持戒惧状态,谦虚、谨慎以求保全自我, 从而保证家族的延续和发展。因此,汉代士人们把这种戒惧意识在诫文中转化为对修身养德的强调。此封家书就是经典事例。更可贵的是,马援写这封家书给严敦二侄时,正是他率军远征交趾的时候。

  

参考资料:

1、 施铁靖,论马援精神.[J]河池学院学报.2009年6月.(29):107-109.

鉴赏

  马援的侄子马严、马敦平时喜讥评时政、结交侠客,很令他担忧,虽远在交趾军中,还是写了这封情真意切的信。文章出语恳切,言词之中饱含长辈对晚辈的深情关怀和殷殷期待,所以能产生这样的效果,原因有三。

  其一、以“汝曹”称子侄,在文中反复出现,使子侄们在阅读时倍感亲切。不远千里致书教谕,也能收到耳提面命的效果。同一称谓反复出现,固然可使被称者自感受到重视,而更重要的是,作者选用的这一称谓也传达出丰富的信息。古人名、字并行,各有其用。一般长辈称晚辈用名,同辈相称则用字,如果“尔”“汝”相称,往往是不礼貌的,但在特定场合下却又能用以表示亲近,如韩愈《听颖师弹琴》“昵昵儿女语,恩怨相尔汝”句。作者在信中不依常规称呼子侄,

  
马援

马援

  马援(前14年-49年),字文渊。扶风茂陵(今陕西省兴平市窦马村)人。著名军事家,东汉开国功臣之一。马援是最著名的伏波将军,被人尊称为“马伏波”。► 2篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

秦国公主挽诗

宋代刘攽

渭阳追舅氏,婺女嫁天孙。平日诸姑问,当时赤绶尊。

烟波空北渚,荻竹自长门。后夜秦楼月,哀箫閟九原。

背诵 赏析 注释 译文

南田赓倪体中见贻之韵

元代黄镇成

中田有耕舍,乃在南山阳。启户见流水,云烟郁相望。

夙昔江海心,中年甘退藏。躬耕聊寓情,学道未迷方。

过游邻里间,蔼蔼松榆乡。倪君妙篇什,时同赋草堂。

山林各沉困,风雅俱沦亡。慷慨但怀古,迂阔空谈王。

平生屠龙术,匣剑收光芒。济世得良医,不如君技长。

救浑用寸胶,谁能振颓纲。青山自秋色,篱菊亦有芳。

邻家酒可贳,白稻吹新香。陶然任天真,高歌成报章。

背诵 赏析 注释 译文

登黄鹤楼

明代贺一弘

黄鹤仙人去不还,层楼高涌入云端。江天风景应无限,好写图归取自看。

背诵 赏析 注释 译文

园居六十章 其五十

明代张萱

遮莫花神溷乃公,登楼夜夜问阴宗。密语林花须著意,楼头昨夜月如弓。

背诵 赏析 注释 译文

题竹寄履仁 其一

明代文徵明

西斋半日雨浪浪,雨过新梢出短墙。尘土不飞人迹断,碧阴添得晚窗凉。

背诵 赏析 注释 译文

西江月

宋代吴儆

竹里全无暑气,溪边长有清风。荷花落日照酣红。雨过遥山翠重。老作宫祠散汉,本来田舍村翁。腰缠三万禄千钟。也是一场春梦。
背诵 赏析 注释 译文

仁宗皇帝挽诗十首 其八

宋代文同

被衮才凭几,跻阶忽受同。哀文铺帝业,谥册讲仁功。

竭蹶趋群后,号咷动两宫。铭旌来巩洛,万里卷悲风。

背诵 赏析 注释 译文

杏花天 有感

宋代汪莘

美人家在江南住。每惆恨、江南日暮。白苹洲畔花无数。还忆潇湘风度。幸自是、断肠无处。怎强作、莺声燕语。东风占断秦筝柱。也逐落花归去。
马援

马援

  马援(前14年-49年),字文渊。扶风茂陵(今陕西省兴平市窦马村)人。著名军事家,东汉开国功臣之一。马援是最著名的伏波将军,被人尊称为“马伏波”。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5