译文
夜里做梦与你携手共同游玩,早晨醒来泪水流满巾也不擦拭。
在漳浦我三次生病,长安城草生草长已经八个年头。
想你逝去九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。
阿卫韩郎已经先后去世,黄泉渺茫昏暗能够知晓吗?
注释
微之:唐朝诗人元稹(779-831),字微之,与白居易同科及第,并结为终生诗友。
漳浦:地名,在今福建漳州南部。
宿草:指墓地上隔年的草,用为悼念亡友之辞朋友之墓,有宿草而不哭焉。
君埋泉下:指微之去世。
阿卫:微之的小儿子。
这首《梦微之》是白居易在元稹离世九年后所做的一首悼亡诗。
“夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收”。梦中乐天与微之重逢,二人携手同游,他们可能意气风发地畅谈天下大事、黎明苍生;可能痛斥那宦海风波、官场污浊;可能耻笑那魑魅小人、假义君子……可是梦总有醒来的时候!泪水打湿了乐天的绢帕,老泪纵横也无心擦拭了。时年,乐天已经是一位风烛残年的老人。他想起了元稹当年还和过他的一首诗,诗中有这么两句:“我今因病魂颠倒,惟梦闲人不梦君”。确实,生时不能相见,梦见还可以慰藉相思,梦不见是悲痛的!可是,死后故人梦更是痛彻心扉!明知此生不能再见,却又一遍遍回忆着逝去的时光,每每回忆一次都是一遍强于一遍的无奈忧伤!死亡,切断了所有一
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
► 3074篇诗文君不见陈宫美人张丽华,春情轻薄似杨花。兵尘吹入景阳井,荒城老树啼寒鸦。
又不见隋堤一千三百里,炀帝龙船压春水。锦帆飞不到天涯,腥风战血杨花里。
噫嘘唏,陈与隋,山川虽是国已非。年年三月杨花飞,江南江北啼子规。
汉相肇休业,威揽遍九围。维昔先臣邕,蒙志赴屯夷。
太阳下回光,寒灰亦不遗。黄金驰大卤,穹庐出蛾眉。
朝辞单于庭,夕宿广川湄。众鸟媚其巢,接翼竞言归。
羁鹄将雏去,傍徨复置之。仰悼双星色,俯割所恩私。
秦关忽在望,禾黍正离离。庄馗改故迹,人民能不非。
不敢称董仇,戎首竟为谁。韶齿掷边塞,中原渺焉依。
冉冉崦嵫景,条桑沐馀晞。荃蕙化蓬茅,何能荐庭阶。
宝鉴既已毁,拂拭愧光辉。寄语闺中质,千金当自持。
出港橹有声,沿山花无数。春风替我作前驱,引入红霞最深处。
霞光水色冱千重,剪绡曳彩凭天工。半山傥作沩山比,禅偈参来色即空。
空明倒影窥屏嶂,夕阳几处闻渔唱。一镜春晴泻绿油,三篙香暖霏红浪。
桃花尽处露烟村,鸡犬桑麻聚子孙。不信西湖名胜外,此间别有武陵源。
俊鹘无声攫。羡一代、词场老手,舍公安托。歌到阳关刚再叠,月里斜飞兔脚。
帘以外、秋星作作。我得公词行且读,任侏儒、饱饭嘲臣朔。
大笑绝,冠缨索。
中朝司马麒麟阁。筹边暇、南楼爱挽,书生酬酢。半世颠狂谁念我,多少五陵轻薄。
我有泪、只为公落。后夜明月知更好,问陆郎、舞态应如昨。
肯为奏,军中乐。
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。