背诵赏析注释译文

青青河畔草

两汉佚名

青青河畔草,郁郁园中柳。
盈盈楼上女,皎皎当窗牖。
娥娥红粉妆,纤纤出素手。
昔为倡家女,今为荡子妇。
荡子行不归,空床难独守。

译文及注释

译文
河边的草地草儿青绿一片,园中茂盛的柳树郁郁葱葱。
站在绣楼上的那位女子体态盈盈,她靠着窗户容光照人好像皎皎的明月。
她打扮得红装艳丽,伸出纤细白嫩的手指扶着窗儿向远方盼望她的亲人。
从前她曾经是个青楼女子,她希望过上正常人的生活才成了游子的妻子。
不想游子远行在外总是不回来,丢下她一个独守空房实在难以忍受寂寞。

注释
郁郁:茂盛的样子。
盈盈:形容举止、仪态美好。
皎皎:皎洁,洁白。
牖(yǒu):古建筑中室与堂之间的窗子。古院落由外而内的次序是门、

鉴赏

  此诗叙述的是一个生活片断,大致描述如下:女主人公独立楼头,体态盈盈,如临风凭虚;她倚窗当轩,容光照人,皎皎有如轻云中的明月;她红妆艳服,打扮得十分用心;她牙雕般的纤纤双手,扶着窗棂,在久久地引颈远望:她望见了园林河畔,草色青青,绵绵延延,伸向远方。“青青河畔草,绵绵思远道;远道欲何之,宿昔梦见之”(《古诗》),原来她的目光,正随着草色,追踪着远行人往日的足迹;她望见了园中那株郁郁葱葱的垂柳,她曾经从这株树上折枝相赠,希望柳丝儿,能“留”住远行人的心儿。原来一年一度的春色,又一次燃起了她重逢的希望,也撩拔着她那青春的情思。希望,在盼望中又一次归于失望;情思,在等待中化成了悲怨。她不禁回想起生活的拨弄。她,一个倡家女,好不容易

  

创作背景

  此诗是代思妇设想的闺怨之作,是《古诗十九首》之一。关于《古诗十九首》的时代背景有多种说法。宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。木斋提出《古诗十九首》及建安诗歌的重要组成大部分诗作是曹植之作。  

参考资料:

1、孙明君.《青青陵上柏》的作者与作年辨.陕西师范大学学报(哲学社会科学版), 2014(01).
2、徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999:237
猜您喜欢
背诵赏析注释译文

两汉韦诞

旨酒盈金觞,清颜发光华。

背诵赏析注释译文

和袭美酒病偶作次韵

唐代陆龟蒙

柳疏桐下晚窗明,只有微风为折酲。
唯欠白绡笼解散,洛生闲咏两三声。
背诵赏析注释译文

元旦寄朝真宫诸道侣

元代丁鹤年

穷阴残腊喜全消,淑景新正觉倍饶。一气挽春回厚轴,五云扶日丽层霄。

媚时久厌银幡巧,卜岁深期玉烛调。最爱群仙持绛节,朝真不惮九天遥。

背诵赏析注释译文

阙题

明代李辅

白鹿仙人去不回,山中容有此亭台。岸花涧草幽成幻,月岭云山巧作堆。

对酒不须追往事,断碑还可杜来媒。凭谁挽住东流水,一洗人间万古埃。

背诵赏析注释译文

张子谦写予真请自赞

宋代黄庭坚

见人金玉满堂而不贪,看人凤阁鸾台而不妒。
自疑是南岳懒瓒师,人言是前身黄叔度。
背诵赏析注释译文

酬智叔见赠

宋代陈师道

老去斯文不更论,郤因夫子话师门。
清谈不待倾三语,胜日何知共一樽。
逐北我方填坎井,图南谁得料鹏鲲。
过逢为说侯芭在,卧楫生方犊有孙。
背诵赏析注释译文

游白纻山

宋代吴潜

信马来游白纻山,僧窗容我片时閒。人生自古少行乐,试为春风一解颜。

背诵赏析注释译文

赠段十

元代王浍

相识风尘下,斯文伯仲间。骑驴逢圣日,扪虱对秋山。

忠信偏成拙,支离最得閒。秦川贵公子,早计适荆蛮。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5