译文
人生道路如此宽广,唯独我没有出路。
我不愿意追随长安城中的富家子弟,去搞斗鸡走狗一类的赌博游戏。
像冯谖那样弹剑作歌发牢骚,在权贵之门卑躬屈节是不合我心意的。
当年淮阴市人讥笑韩信怯懦无能,汉朝公卿大臣嫉妒贾谊才能超群。
你看,古时燕昭王重用郭隗,拥篲折节、谦恭下士,毫不嫌疑猜忌。
剧辛和乐毅感激知遇的恩情,竭忠尽智,以自己的才能来报效君主。
然而燕昭王早就死了,还有谁能像他那样重用贤士呢?
世路艰难,我只得归去啦!
注释
羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌
“大道如青天,我独不得出。”这个开头与《行路难》的第一首不同。第一首用赋的手法,从筵席上的美酒佳肴写起,起得比较平。这一首,一开头就陡起壁立,让久久郁积在内心里的感受,一下子喷发出来。亦赋亦比,使读者感到它的思想感情内容十分深广。后来孟郊写了“出门如有碍,谁谓天地宽”的诗句,可能受了此诗的启发,但气局比李白差多了。能够和它相比的,还是李白自己的诗,“蜀道之难,难于上青天”这类诗句,大概只有李白那种胸襟才能写得出。不过,《蜀道难》用徒步上青天来比喻蜀道的艰难,使人直接想到那一带山川的艰险,却并不感到文意上有过多的埋伏。而这一首,用青天来形容大道的宽阔,照说这样的大道是易于行路的,但紧接着却是“我独不得出”,就让人感到这里面有
参考资料:
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文
蕉叶无声,桐阴犹湿,长空洗净尘埃。素华千里,一色澈清淮。
应是嫦娥新浴,晚妆罢、海上飞来。云鬟动、轻风披拂,香雾满天街。
玉箫何处是,隔花庭院,临水楼台。怕良宵易度,著意徘徊。
十二珠帘乍捲,松梢鹤梦觉还猜。问谁向、浮云深处,弦管试吹开。
子羔学未成,质美犹难恃。漆雕斯未信,焰然谢子使。
矧兹袜线艺,制锦无乃毁。七载殊兢兢,浩如涉渊水。
感诸澹台贤,非公不至止。瑶华忽赠音,惜别穷治理。
藐矣予何言,大哉礼乎礼。圣训万古存,民行端赖此。
愿农力耕桑,亲睦无我尔。愿士法诗书,敦行表乡里。
仁让既已兴,风俗日淳美。弟弟与兄兄,父父而子子。
无怀之民与,如斯而已矣。民和岁自稔,有司亦良喜。
作诗酬众心,身远神犹迩。揽辔行复来,此愿励终始。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。