译文
从来没有听说巢父和许由还要买山隐居的。
心中有道,行迹自然高尚,与居住地有没有人群有什么相干?
我来到地方偏僻,没有喧哗的岭下居住。
开门就可以看到群岫纵横,凿山引来甘美的泉水。
山屏高耸白云飞渡,洞穴深深难以探幽。
江上水气日夜凝成雾,林中蒸气晚上变得凄紧。
在此岭可以采摘朱红色的野果,兼得修养天鼻地口玄牝的妙处。
坐在明亮的月光下观看真经宝书,轻拂凝霜犹如玩弄瑶琴。
慢慢倾壶,细细品酌,自顾幽影,寂寞孤独。
李白啊李白,你以前为什么要那么辛苦地去游谒?真是可笑啊!没事就这样喝喝酒多好!
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文
自昔衣冠会,都非江海情。君今读书处,披槛湖波平。
鸥鸟时时下,条风个个轻。一群飞的历,数点立分明。
忽破春山翠,平添烟水清。孤栖如有约,一饱便无营。
愧杀鹓行地,愁听凤沼名。忘机但来往,何必更寻盟。
银瓶绠绝,看沉沉、金井一何深。重忆海棠天气,双燕舞春林。
花底分飞无奈,有晓风、暮雨伴孤吟。似清猿独唤,断鸿高唳,谁肯和哀音。
多谢何颙好佛,掩金经、忽起化身心。约略调铅吮粉,拂袖写离襟。
若是玉台真作,较情深、意不在同衾。算不如相见,泥他帘下诉瑶琴。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。