背诵 赏析 注释 译文

国风·邶风·谷风

先秦佚名

习习谷风,以阴以雨。黾勉同心,不宜有怒。采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死。
行道迟迟,中心有违。不远伊迩,薄送我畿。谁谓荼苦?其甘如荠。宴尔新昏,如兄如弟。
泾以渭浊,湜湜其沚。宴尔新昏,不我屑矣。毋逝我梁,毋发我笱。我躬不阅,遑恤我后!
就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,匍匐救之。
不我能慉,反以我为雠,既阻我德,贾用不售。昔育恐育鞫,及尔颠覆。既生既育,比予于毒。
我有旨蓄,亦以御冬。宴尔新昏,以我御穷。有洸有溃,既诒我肄。不念昔者,伊余来塈。

译文及注释

译文
山谷来风迅又猛,阴云密布大雨倾。夫妻共勉结同心,不该动怒不相容。采摘萝卜和蔓青,难道要叶不要根?往日良言休抛弃:到死与你不离分。
迈步出门慢腾腾,脚儿移动心不忍。不求送远求送近,哪知仅送到房门。谁说苦菜味最苦,在我看来甜如荠。你们新婚多快乐,亲兄亲妹不能比。
渭水入泾泾水浑,泾水虽浑河底清。你们新婚多快乐,不知怜惜我心痛。不要到我鱼坝来,不要再把鱼篓开。既然现在不容我,以后事儿谁来睬。
好比过河河水深,过河就用筏和船。又如河水清且浅,我就游泳到对岸。家中有这没有那,为你尽心来备办。左邻右舍有灾难,奔走救助不迟延。
你不爱我到也罢,不该把我

鉴赏

  作为一个社会问题,丈夫因境遇变化或用情不专而遗弃结发之妻,在《诗经》这部汉族文学史上最早的诗歌总集中已多有反映,《卫风·氓》是一篇,《邶风·谷风》又是一篇。同样是用弃妇的口吻陈述被弃的痛苦,与《卫风·氓》相比,《邶风·谷风》中的女子在性格上不如前者决绝果断,因此在回忆往事和述说情怀时怨而不怒,并没有对负心汉进行直接的谴责,然而在艺术风格上,则更能体现被孔子称道的温柔敦厚的诗教传统。

  从全诗的叙说来看,这位女子的丈夫原来也是贫穷的农民,只是由于婚后两人的共同努力,尤其是年轻妻子的辛劳操持,才使日子慢慢好过了起来。但是这种生活状况的改善,反倒成了丈夫遗弃她的原因。这个负心汉不但不顾念患难中的糟糠之妻,相反却

  

创作背景

  这首诗是遭到丈夫遗弃的女子写的诉苦诗。从朱熹的《诗集传》、方玉润的《诗经原始》,到今人高亨的《诗经今注》和程俊英的《诗经译注》等均取此说。陈子展《诗经直解》说:“《邶风·谷风》,弃妇之词。或疑《小雅·谷风》亦为弃妇之词。母题同,内容往往同,此歌谣常例。”  

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:68-72
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:68-72
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

灵凤歌

隋代配英

杳杳灵凤,绵绵长归。悠悠我思,永与愿违。万劫无期,何时来飞。

背诵 赏析 注释 译文

酬阎员外陟

唐代韦应物

寒夜阻良觌,丛竹想幽居。虎符予已误,金丹子何如。
宴集观农暇,笙歌听讼馀。虽蒙一言教,自愧道情疏。
背诵 赏析 注释 译文

又次前韵兼乞鹤

宋代魏野

君去华亭鹤又殂,眼前空见众禽雏。
欲凭转乞为閒伴,许史多情许我无。
背诵 赏析 注释 译文

今日行我圃

宋代徐瑞

今日行我圃,欣然会吾心。町畦分燥湿,种莳论浅深。

柔脆置其阳,坚实值其阴。瓜芋既蓊蓊,桑麻亦森森。

晚菘与早韭,郁然起如林。虽无五亩胜,寸寸皆黄金。

学圃圣所鄙,势涂力难任。不辞锄铚劳,且免蒿艾侵。

君看门前客,此乐无由寻。

背诵 赏析 注释 译文

次韵 其一

明代沈明远

溪行仍水宿,夜坐散秋天。月出青枫里,乌啼古驿前。

间关怀枉路,泙漫问邻船。想忆同心者,裁诗不待眠。

背诵 赏析 注释 译文

寿邵使君八秩

明代胡应麟

海峤千花簇绮筵,金章遥并绣裳悬。趋庭正值乘骢候,卧阁犹思下凤年。

天姥月明飞梦过,若耶云起探春还。垂竿可道偏行乐,咫尺蒲轮渭水前。

背诵 赏析 注释 译文

雪夜过梨庄

清代秦涌

沈庄倾圮变村庄,无复梨枝缀野场。雪压篷窗孤客冷,夜深何处吊真香。

背诵 赏析 注释 译文

自笑

宋代郑刚中

他人将钱买田园,尚患生才不神远。
我今贷钱买僻书,方且贪多怀不足。
较量缓急堪倒置,安得瓶中有储粟。
自笑自笑笑我愚,笑罢顽然取书读。
© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5