背诵 赏析 注释 译文

宿石邑山中

唐代韩翃

浮云不共此山齐,山霭苍苍望转迷。
晓月暂飞高树里,秋河隔在数峰西。

译文及注释

译文
天上的浮云不能与此山平齐,山峦云雾苍苍远望反更迷离。
拂晓弯月暂时飞隐到高树里,秋夜的银河远隔在数峰以西。

注释
石邑:古县名,故城在今河北获鹿东南。
浮云:飘动的云。《楚辞·九辩》:“块独守此无泽兮,仰浮云而永叹。”共:同,与。
山霭(ǎi):山中的云气。唐岑参《高冠谷口招郑鄠》诗:“衣裳与枕席,山霭碧氛氲。”望:一作“翠”。迷:分辨不清。
晓月:拂晓的残月。南朝宋谢灵运 《庐陵王墓下作》诗:“晓月发云阳,落日次朱方。”暂:短暂,突然。高:一作“千”。
秋河:秋夜的银

鉴赏

  这首七绝以极简炼的笔触,描绘了石邑山变幻多姿的迷人景色。石邑,古县名,故城在今河北获鹿东南。石邑一带为太行山余脉,山势逶迤,群峰错列,峻峭插天。起句“浮云不共此山齐”,用“烘云托月”的手法,描写了这种直插云天的气势:那高空飘忽浮动的白云也飞升不到山的顶端,敢去与它比个高低。如果说第一句是写仰望所见,那么第二句“山霭苍苍望转迷”,则是写远眺情景:摩天的山峦连绵不断,飘荡的晚霞忽淡忽浓,忽明忽暗,给重峦叠嶂的山增添了迷人的色彩。“望转迷”三字,玲珑剔透,活脱脱地写出了诗人身临其境的感受,将沉浸在暮色中的群山幽深神秘、变化莫测的气氛,描绘得淋漓尽致。此句巧妙地照应上句,正因为山高云绕,才使入山的游人产生“望转迷”的感觉。同时由“

  

创作背景

  韩翃的生卒年暂无法确考,此诗的具体创作时间也难以考证。它大概是韩翃后期在汴宋、宣武节度使幕府时期途径太行山夜宿石邑时所作。

  

参考资料:

韩翃

韩翃

  韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。► 176篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

开成二年夏闻新蝉赠梦得

唐代白居易

十载与君别,常感新蝉鸣。今年共君听,同在洛阳城。
噪处知林静,闻时觉景清。凉风忽袅袅,秋思先秋生。
残槿花边立,老槐阴下行。虽无索居恨,还动长年情。
且喜未聋耳,年年闻此声。
背诵 赏析 注释 译文

秋兴 其一

清代彭印古

林密秋阴远,寒风落井梧。烽烟四望起,天地一身孤。

白石牛堪饭,黄金骏不图。长歌归去晚,明月待人沽。

背诵 赏析 注释 译文

满江红(清明前三日登清晖作)

宋代管鉴

十日狂风,都断送、杏花红去。却是有、海棠枝上,一分春住。桃叶桃根浑未觉,樱桃杨柳成轻负。强尊前、抖擞旧精神,谁能许。
时不再,欢难屡。心未老,杯频举。尚不妨领略,登临佳处。山接武陵余胜气,江吞大别仍东注。叹圣贤、功业与江山,无今古。
背诵 赏析 注释 译文

鹧鸪天(寿兄六十)

宋代韩元吉

甲子今年甫一周。人间聊住八千秋。依依梅蕊看如雪,恰恰蟾华未上钩。
分玉节,共南州。台城辇路记重游。相期一品归来健,兄弟华颠自献酬。宫师奉康公词云:“一品归来健。”又生日有“兄弟对举杯”之句。
背诵 赏析 注释 译文

望汉月

宋代柳永

明月明月明月。争奈乍圆还缺。恰如年少洞房人,暂欢会
、依前离别。

小楼凭槛处,正是去年时节。千里清光又依旧,奈夜永、
厌厌人绝。
背诵 赏析 注释 译文

翌日二子见和复韵以答 其二

金朝段成己

忽听城楼暮角声,飞空片月快新晴。云烟敛迹无纤滓,星斗收光不敢明。

千里共看人已老,一枝难稳鹊频惊。醉吟坐到三更尽,病骨不禁秋气清。

背诵 赏析 注释 译文

庆原堂诗为萍乡刘氏作 其九

元代吴当

太史有记,邦人足徵。式勖来嗣,勒诗尔楹。

背诵 赏析 注释 译文

和虞学士登宜春台

元代郭钰

万家平地拥高台,窗户层层近日开。鹤致琼花迎帝子,龙持贝叶礼如来。

云依老树秋如画,峡束飞涛雪作堆。惆怅当年歌舞地,碧桃开落几千回。

韩翃

韩翃

  韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5