背诵 赏析 注释 译文

葛藟

先秦佚名

绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾。
绵绵葛藟,在河之涘。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有。
绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻。

译文及注释

译文
葛藤缠绕绵绵长,在那大河河湾旁。兄弟骨肉已离散,叫人爹爹心悲凉。叫人爹爹心悲凉,他也哪里会赏光。
葛藤缠绕绵绵长,在那大河河岸旁。兄弟骨肉已离散,叫人妈妈心悲凉。叫人妈妈心悲凉,她也哪里会帮忙。
葛藤缠绕绵绵长,在那大河河滩旁。兄弟骨肉已离散,叫人哥哥心悲凉。叫人哥哥心悲凉,他也只把聋哑装。

注释
緜緜:连绵不绝。 葛、藟(音垒):藤类蔓生植物。
浒(音虎):水边。
终:既已。 远(音院):远离。
顾、有、闻:皆亲爱之意也。 有(音佑):通“佑”,帮助。 闻(音问):问

鉴赏

  旧说以为此诗乃东周初年姬姓贵族所作,旨在讥刺平王弃宗族而不顾。《毛诗序》:“《葛藟》,刺平王也。周室道衰,弃其九族焉。”毛氏说诗多牵强附会,常把表现人之常情的诗作拉扯到政教、美刺上去。宋人说诗较为通达,朱熹《诗集传》云:“世衰民散,有去其乡里家族,而流离失所者,作此诗以自叹。”得其旨矣。

  诗凡三章,章六句。首章“緜緜”二句写眼前景物。诗人流落到黄河边上,见到河边葛藤茂盛,绵绵不断,不禁触景伤情,联系到自己远离兄弟、飘泊异乡的身世,感到人不如物。他流落他乡,六亲无靠,生活无着,不得不乞求于人,甚至覥颜“谓他人父”。处境之艰难,地位之卑下,可见一斑。但是即便如此,也未博得人家的一丝怜悯。“谓他人父,亦莫我顾

  

创作背景

  关于《王风·葛藟》的背景,有多种说法。旧说以为此诗乃东周初年姬姓贵族所作,旨在讥刺平王弃宗族而不顾。现代学者一般认为这是流浪者求助不得的怨诗。也有人认为此诗是一个入赘者在他人家生活,抒发孤独寂寞的悲歌。   

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:145-146
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:143-144
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

东林寄别修睦上人

唐代齐己

行心乞得见秋风,双履难留去住踪。红叶正多离社客,
白云无限向嵩峰。囊中自欠诗千首,身外谁知事几重。
此别不能为后约,年华相似逼衰容。
背诵 赏析 注释 译文

送裴頔侍御使蜀

唐代钱起

柱史才年四十强,须髯玄发美清扬。朝天绣服乘恩贵,
出使星轺满路光。锦水繁花添丽藻,峨嵋明月引飞觞。
多才自有云霄望,计日应追鸳鹭行。
背诵 赏析 注释 译文

山郭风雨朝霁怅然秋思

唐代羊士谔

桐竹离披晓,凉风似故园。惊秋对旭日,感物坐前轩。
江燕飞还尽,山榴落尚繁。平生信有意,衰久已忘言。
背诵 赏析 注释 译文

寄吕山人用韵

明代杨巍

残冬仍寄食,念尔老无家。迹尚如飘梗,情多似乱麻。

绨袍谁见赠,鲁酒自应赊。闻作王门客,笔头想梦花。

背诵 赏析 注释 译文

代祀海渎纪成乐章有序 其十三 初献

明代岳正

神兮至止御法宫,缟衣元裳蟠两龙。元精耿兮贯白虹,休惩应兮来清风。

骏奔走兮严百工,爵一奠兮诚始通。

背诵 赏析 注释 译文

赠张左虞都尉

明代申时行

暂尔无推择,居然一隐沦。才高应不贱,禄厚岂长贫。

缓带闻羊祐,投壶识祭遵。他年传儒将,君肯后斯人。

背诵 赏析 注释 译文

挽师叔理 其三

宋代牟巘

四海东坡老,平生秦太虚。神游已冥漠,坐念更欷歔。

手墨看犹湿,心期炯未疏。堪怜畴昔语,腹痛勿驱车。

背诵 赏析 注释 译文

和陈传道秋日十咏之七秋望

宋代贺铸

宿雨尘霾静,寒原黍稷空。
临风聊放目,不为送飞鸿。
© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5