背诵 赏析 注释 译文

周颂·雝

先秦佚名

有来雝雝,至止肃肃。相维辟公,天子穆穆。於荐广牡,相予肆祀。假哉皇考!绥予孝子。

宣哲维人,文武维后。燕及皇天,克昌厥后。绥我眉寿,介以繁祉,既右烈考,亦右文母。

诗经 祭祀 父母

译文及注释

译文
一路行进很从容,到达庙堂肃又恭。助祭都是公和侯,主祭天子诚又敬。进献一头大公牛,助我摆好献神灵。伟大光明的先父,安抚孝子的心灵。
臣子个个明道理,君主文武全能行。上帝安宁又快乐,能让子孙都昌盛。祈求赐予我长寿,保佑多福有吉庆。已劝父王来歆享,再劝母后也来尝。

注释
有:语助词。来:指前来祭祀的人。雝(yōng)雝:和谐貌。
至止:到达。肃肃:严肃恭敬貌。
相:助。这里指助祭的人。维:是。辟公:指诸侯。
穆穆:容止端正肃穆貌。
於(wū):赞叹声。荐:进献。广:大。牡:指

鉴赏

  周王室虽然还不能如后世中央集权王朝那样对全国进行牢固有效的控制,但周王毕竟身为天子,“溥天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣”(《小雅·北山》),诸侯们还是要对之尽臣下的职责;实质性者如发生兵事时的勤王,礼仪性者如祭祀时的助祭。这首诗的开头写的便是诸侯助祭的情况。

  因后世有“肃穆”一词,往往容易导致诗中“肃肃”“穆穆”属同义或近义的误会。其实两词含义用来颇有区别。“肃肃”是说助祭诸侯态度之恭敬,不仅是对祭祀对象——当时周天子的已故祖先,而且是对居祭祀中心地位的周天子本人;“穆穆”则既表周天子祭祀的端庄态度,又表其形态的盛美与威严。这样理解,二词分别用于助祭者(诸侯)、主祭者(天子),方可谓恰如其分。而那

  

创作背景

  这是一首周王祭祀先祖的乐歌。刘向认为此诗作于周武王时期。古代祭祀活动完毕,在撤去祭品时(古称“彻”),要演奏一段乐曲。朱熹明确解此诗为周武王祭祀周文王后撤祭时所唱的乐歌。  

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:763-765
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

癸卯岁除作八韵

明代欧必元

云霞开曙色,海国动微春。愁自今宵去,年随明日新。

风光聊自异,乡俗未全真。柏酒从家宴,椒盘忆故人。

观心应不住,夙业岂无因。忤世非关傲,怀忧未为贫。

狂来须自得,事去任时嗔。仰视三千界,毗邪无此身。

背诵 赏析 注释 译文

胡学士在北京闻予病寄诗慰问次韵奉酬 其三

明代杨士奇

盛世才华翰苑多,龙光星彩贯天河。自怜同在承恩地,不奈频年远别何。

背诵 赏析 注释 译文

万山遗叟以所作中秋重九二诗见示诸公和之已多勉强效颦二首 其二

明代陶宗仪

重阳佳节无风雨,倦客他乡忆水丘。采采黄花人送酒,迢迢碧汉雁横秋。

喜无败兴催租者,自有循溪荡楫舟。底用登高方是乐,嘉宾三两醉还休。

背诵 赏析 注释 译文

思妇曲

清代蒋春霖

烽火连江国,高楼独倚阑。绿杨三月雨,千里觉春寒。

背诵 赏析 注释 译文

游三游洞

宋代苏轼

冻雨霏霏半成雪,游人屦冻苍苔滑。
不辞携被岩底眠,洞口云深夜无月。
背诵 赏析 注释 译文

早行

宋代司马光

寒犬吠柴门,荒鸡鸣远村。
河声空自急,月影不曾浑。
木末星犹白,榛中露已繁。
客心独惆怅,四顾与谁言。
背诵 赏析 注释 译文

夜坐

宋代曹彦约

道人心事略幽闲,落在星流羽檄间。
吏退灯明书到眼,袖炉烘暖鹧鸪斑。
背诵 赏析 注释 译文

五无吟六首 其三

元代唐朝

山中古木老槎牙,几度逢春不放花。清庙栋梁奚足取,霜枝雪干漫矜誇。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5