背诵 赏析 注释 译文

清明

唐代杜牧

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。

译文及注释

译文
江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。
借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。

注释
清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。
纷纷:形容多。
欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。这两句是说,清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒下个不停;如此天气,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱。
借问:请问。
杏花村:杏花深处

赏析

  这一天正是清明节,诗人杜牧在路上行走,遇上了下雨。清明,虽然是柳绿花红、春光明媚的时节,可也是气候容易发生变化的期间,常常赶上“闹天气”。远在梁代,就有人记载过:在清明前两天的寒食节,往往有“疾风甚雨”。若是正赶在清明这天下雨,还有个专名叫作“泼火雨”。诗人遇上的,正是这样一个日子。

  诗人用“纷纷”两个字来形容那天的“泼火雨”,真是好极了。“纷纷”,若是形容下雪,那该是大雪。但是用来写雨,却是正相反,那种叫人感到“纷纷”的,绝不是大雨,而是细雨。这种细雨,也正就是春雨的特色。细雨纷纷,是那种“天街小雨润如酥”样的雨,它不同于夏天的倾盆暴雨,也和那种淅淅沥沥的秋雨绝不是一个味道。这“雨纷纷”,正抓住了清明

  

创作背景

  此诗首见于南宋初年《锦绣万花谷》注明出唐诗,后依次见于《分门纂类唐宋时贤千家诗选》、明托名谢枋得《千家诗》、清康熙《御选唐诗》。《江南通志》载:杜牧任池州刺史时,曾到过杏花村饮酒,诗中杏花村指此。附近有杜湖、东南湖等胜景。

  

参考资料:

杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 532篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

直中书省诗

南北朝谢朓

紫殿肃阴阴。彤庭赫弘敞。
风动万年枝。日华承露掌。
玲珑结绮钱。深沈映朱网。
红药当阶翻。苍苔依砌上。
兹言翔凤池。鸣佩多清响。
信美非吾室。中园思偃仰。
册情以郁陶。春物方骀荡。
安得凌风翰。聊恣山泉赏。
背诵 赏析 注释 译文

病中言怀呈韩给事

宋代刘著

潦倒淮山客,金台五见秋。
退飞嗟宋鷁,畏暑甚吴牛。
问疾怜摩诘,分曹类子猷。
自慙无补报,只合隐林丘。
背诵 赏析 注释 译文

会堂和杨晋庵先生勉学诗七首 其二

明代曹于汴

为是为非我自明,每从暗里泪痕生。会堂度度得良药,欲策驽绵勉强行。

背诵 赏析 注释 译文

送刘绣衣兄还江西

明代张宁

黄金台下驻春晖,千里江山疋马归。淮浦东风芳杜合,楚江烟雨鹡鸰飞。

重来会见声华著,此去无令信息稀。独有惠连伤远别,天涯回首各沾衣。

背诵 赏析 注释 译文

金山杂诗八首 其二

明代王慎中

武帝乘舆驻翠微,西山重见五云辉。羌儿掣马行营疾,校士射蛟水檄围。

霞气如临仙醴泻,泉声故近御筵飞。至今草木遗光宠,日暮遥瞻冉冉晖。

背诵 赏析 注释 译文

朱冈道中三绝与陈子文同作 其一

明代张吉

清晨一棹长林端,水声沉濊日色寒。行人见水不见日,黄叶竹儿千万竿。

背诵 赏析 注释 译文

渔家傲•梁溪道中

清代彭孙遹

远树生烟漠漠起。九龙峰色青于髻。素字谁传江上鲤。

归也未。山川一片悲秋气。

三尺蒲帆风力细。侬家远在吴江尾。一种相思千样味。

心儿里。秋荼只觉甘如荠。

背诵 赏析 注释 译文

至陈留

宋代陈与义

烟际亭亭塔,招人可得回。
等闲为梦了,闻健出关来。
日落河冰壮,天长鸿雁哀。
平生远游意,随处一徘徊。
杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5