译文
昨天夜里山中月色甚是美好,不知不觉便想起远隔千里的你。
清浅的月光映照在我的枕头上,窗外的习习凉风让人倍感舒畅。
你我之间的深厚情谊从未改变,只可惜我们想要共聚一堂仍是遥遥无期啊。
注释
清光:清亮的光辉。多指月光、灯光之类。
惜:感到遗憾,哀痛。
携手:指聚首,聚会。
参考资料:
郎士元(生卒年不详,一说727年—780年?) ,字君胄,唐代诗人,中山(今河北定县)人。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。郎士元与钱起齐名,世称"钱郎"。他们诗名甚盛,当时有"前有沈宋,后有钱郎"(高仲武《中兴间气集》)之说。► 77篇诗文
蠡浦急兮川路长,白云重兮出帝乡。平原忽兮远极目,江甸阻兮羁心伤。
树庐岳兮高且峻,瞻派水兮去泱泱。远烟生兮含山势,风散花兮传馨香。
临清波兮望石镜,瞻鹤岭兮睇仙庄。望邦畿兮千里旷,悲遥夜兮九回肠。
顾龙楼兮不可见,徒送目兮泪沾裳。
溜碧泉圆,梯青山浅,曲阑随处低亚。点笔倪迂,西子黛痕遥写。
绝轻尘、窗眼帘钉,扶软绣、竹垣花架。疏野。胜藏娇金屋,玉人閒雅。
俊侣芳时茶话。恰燕子频来,海棠初嫁。微步珊珊,读遍小屏风画。
指后约、乞巧针楼,负前度、讨春诗榭。休暇。有银樽先擘,粉香新砑。
郎士元(生卒年不详,一说727年—780年?) ,字君胄,唐代诗人,中山(今河北定县)人。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。郎士元与钱起齐名,世称"钱郎"。他们诗名甚盛,当时有"前有沈宋,后有钱郎"(高仲武《中兴间气集》)之说。