背诵赏析注释译文

题临安邸

宋代林升

山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。

译文及注释

译文
韵译
西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才能停休?
温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了那汴州。

散译
远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?
淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!

注释
临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。邸(dǐ):旅店。
西湖:杭州的著名风景区。几时休:什么时候休止。
熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。

创作背景

  北宋靖康元年(1126年),金人攻陷北宋首都汴梁,赵构逃到江南,在临安即位。当政者只求苟且偏安,大肆歌舞享乐。这首诗就是针对这种黑暗现实而作的。这首诗就是作者写在南宋皇都临安的一家旅舍墙壁上,是一首古代的“墙头诗”,疑原无题,此题为后人所加。

  

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

赏析

  这是一首写在临安城一家旅店墙壁上的诗。

  公元1126年,金人攻陷北宋首都汴梁,俘虏了徽宗、钦宗两个皇帝,中原国土全被金人侵占。赵构逃到江南,在临安即位,史称南宋。南宋小朝廷并没有接受北宋亡国的惨痛教训而发愤图强,当政者不思收复中原失地,只求苟且偏安,对外屈膝投降,对内残酷迫害岳飞等爱国人士;政治上腐败无能,达官显贵一味纵情声色,寻欢作乐。这首诗就是针对这种黑暗现实而作的,它倾吐了郁结在广大人民心头的义愤,也表达了诗人对国家民族命运的深切忧虑。

  诗的头句“山外青山楼外楼” ,诗人抓住临安城的特征——重重叠叠的青山,鳞次栉比的楼台。这样首先描写了祖国大好山河,起伏连绵的青山,楼阁接着一个

  
林升

林升

  林升,字云友,又字梦屏,温州横阳亲仁乡荪湖里林坳(今属苍南县繁枝林坳)人,(《水心集》卷一二有《与平阳林升卿谋葬父序》)。大约生活在南宋孝宗朝(1106-1170年),是一位擅长诗文的士人。事见《东瓯诗存》卷四。《西湖游览志余》录其诗一首。► 2篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

萧寺养疴焚香枯坐怀人感旧得三十篇柬锦里同人兼寄都门旧友 其十七

清代缪荃孙

手握步天尺,夜登观象台。欲呼阳利起,绝学问东来。

星斗淩千丈,山川隘八垓。莫存摇落感,斯世正需才。

背诵赏析注释译文

送柳宜城葬

唐代顾况

鸣笳已逐春风咽,匹马犹依旧路嘶。
遥望柳家门外树,恐闻黄鸟向人啼。
背诵赏析注释译文

次韵答陈生问禅

宋代沈辽

从来多事笑归宗,我已无心岂有通。达士犹能知梦梦,世人何用更空空。

江头冷落三秋月,山半支离一病翁。不到古今能与否,林间拭目看来鸿。

背诵赏析注释译文

再赠束孝先

宋代王令

玉缺见不挠,剑折佑真刚。
张目不见心,人固未易量。
念我未知子,徒知外观望。
安识子所怀,赤日包白光。
去去终我身,两两无想忘。
纵予道路忧,骨尚付子藏。
背诵赏析注释译文

题宋初阳松窗读易图 其二

明代张萱

层峦复嶂倚天开,个个长松手自栽。掩卷呼童忙扫径,问奇佳客过桥来。

背诵赏析注释译文

梅坳题石 其二

明代王邦畿

索索西风万壑哀,冢边荒草夕阳开。水流花落人何去,云白山青雁独来。

素女有灵淹梦泽,楚王无路问阳台。可怜金粉飘零日,又长千年一劫灰。

背诵赏析注释译文

即席分赋得卖花声

清代黄景仁

摘向筠篮露未收,唤来深巷去还留。一堤杏雨寒初减,万枕梨云梦忽流。

临镜不妨来更早,惜花无奈听成愁。怜他齿颊生香处,不在枝头在担头。

背诵赏析注释译文

宋迪作八境绝妙人谓之无声句演上人戏余曰道人能作有声画乎因为之各赋一首 江天暮雪

宋代释德洪

泼墨云浓归鸟灭,魂清忽作江天雪。一川秀发浩零乱,万树无声寒妥帖。

孤舟卧听打窗扉,起看宵晴月正晖。忽惊尽卷青山去,更觉重携春色归。

林升

林升

  林升,字云友,又字梦屏,温州横阳亲仁乡荪湖里林坳(今属苍南县繁枝林坳)人,(《水心集》卷一二有《与平阳林升卿谋葬父序》)。大约生活在南宋孝宗朝(1106-1170年),是一位擅长诗文的士人。事见《东瓯诗存》卷四。《西湖游览志余》录其诗一首。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5