译文
秋天到了,长门宫的芳草又染上秋黄。画梁间的燕子相伴离去,成双成对飞出宫墙。玉箫已是久久地沉默,无须再吹奏伴舞霓裳。发上的金蝉摇摇欲坠,妆奁镜盒早已关掩上,再不去照那矫美的容妆。
忆时光。身往昔,昭阳宫内的美好时光,着绫罗翩翩起舞,舞衣上绣着七彩的鸳鸯。那鲜艳的红绸飘带,在舞曲中飞旋飘扬,至今还撩起御炉缕缕飘香。如今相思魂消梦断,夜夜愁听更漏声声悠长。
注释
长门:长门宫。此指皇宫。
双燕去:谓秋深。又用燕双去衬人独在。
玉箫(xiāo):洞箫。古人称精美物常以“玉”比喻,如“玉笛”、“玉容
这首词写的是宫女失宠后的惨淡生活。其词分为上下阕,上阕写的是宫女失宠后的生活景象,下阕写的则是宫女得宠时的风光生活。作者在这里通过上下阕宫女生活的对比,突出了宫女失宠后生活的惨淡以及宫女的忧愁、寂寞心情。
词的上阕不仅写出了宫女失宠后的惨淡生活,还写出了失宠后宫女所住的宫墙的惨淡景象。词的第一句就写出了宫墙的惨淡,草木枯黄,什么也没有。特别是“秋”字,为全文奠定了悲凉的气氛。秋在中国古人的诗词当中大多都是扮演着悲凉的角色,因此作者抓住了秋的意象,在词的开头奠定了悲凉的气息,“秋到长门秋草黄”,开头的季节就是在悲凉的秋天,而且在宫墙内除了长满秋黄色的草,就再也没有什么其他的东西了,显得特别萧条。而且,作者
参考资料:
薛昭蕴,字澄州,河中宝鼎(今山西荣河县)人。王衍时,官至侍郎。擅诗词,才华出众。《北梦琐言》:薛澄州昭蕴即保逊之子也。恃才傲物,亦有父风。每入朝省,弄笏而行,旁若无人。好唱《浣溪沙》词。► 15篇诗文
有子居滇南,其名号为竹。拔乎云之巅,根于幽之谷。
虚涵其有节,温润其如玉。其质瘦且直,其格雅不俗。
纹之为青砚,春风满诗牍。调之为素琴,秋声凝夜曲。
宜乎有缘人,采之置其屋。我今作长歌,预为斯人祝。
北人重骅骝,南人习驽马。幽州马客雄北方,年年买马出西夏。
朝闻羽骑驰江南,驱马千群自南下。千金不惜表霜蹄,百金不惜连障泥。
南方土热违马性,南方技浅薄马医。朝夕掉尾扑蛟蠛,霜毛落尽露筋脊。
今年壮士食马肉,明岁燕台悬骏骨。东市买马鞭,西市买马鞍。
锦障秋风裂,荒槽晓月寒。南人款段日驰逐,归饱豆栈果下宿。
马客朝来出无车,行向人家借黄犊。