背诵赏析注释译文

听蜀僧濬弹琴 / 听蜀僧浚弹琴

唐代李白

蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。

译文及注释

译文
蜀僧濬怀抱着绿绮琴,他来自西面的峨眉山。
为我挥手弹奏名曲《风入松》,仿佛听到万壑松涛声。
我的心灵像被流水洗涤,馀音缭绕和着秋天霜钟。
不知不觉,暮色已笼罩青山,秋云黯淡,布满黄昏天空。

注释
蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。有人认为“蜀僧濬”即李白集中《赠宣州灵源寺仲濬公》中的仲濬公。
绿绮(qǐ):琴名。诗中以绿绮形容蜀僧濬的琴很名贵。
峨眉:山名,在四川省峨眉县。
一:助词,用以加强语气。挥手:这里指弹琴。
万壑(hè)松:指万壑松声。这是以万壑

赏析

  此诗写蜀地一位和尚弹琴技艺之高妙。首联写和尚来自诗人的故乡四川,表达对他的倾慕;颔联写弹琴,以大自然的万壑松涛声比喻琴声之清越宏远;颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷;尾联写聚精会神听琴,而不知时日将尽,反衬琴声之高妙诱人。全诗如行云流水,一气呵成,明快畅达,风韵健爽,在赞美琴声美妙的同时,也寓有知音的感慨和对故乡的眷恋之情。

  “蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。”两句说明这位琴师是从四川峨眉山下来的。李白是在四川长大的,四川绮丽的山水培育了他的壮阔胸怀,激发了他的艺术想象。峨眉山月不止一次地出现在他的诗里。他对故乡一直很怀恋,对于来自故乡的琴师当然也格外感到亲切。所以诗一开头就说明弹琴的人是自己的同乡。

  

创作背景

  詹锳《李白诗文系年》认为,此诗乃公元753年(唐玄宗天宝十二载)李白在宣城(今属安徽)期间所作。裴斐《李白年谱简编》也从其说。   

参考资料:

1、裴斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:168-170
2、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:919-920
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

言怀简丁志善三首 其三

唐代王翰

百年能得几回过,耳热宁辞顿蹋歌。渌酒暂烘颧颊赤,玄霜难染鬓毛皤。

闲中倒指同年少,老限惊心去日多。千里不辞鸡黍约,好将伐木苦吟哦。

背诵赏析注释译文

赴连州途经洛阳诸公置酒相送张员外贾…率尔酬之

唐代刘禹锡

谪在三湘最远州,边鸿不到水南流。
如今暂寄樽前笑,明日辞君步步愁。
背诵赏析注释译文

宋代孔平仲

白云高洁倚愁空,本谓无心与我同。奈何一夕阳风发,吹到巫山十二峰。

背诵赏析注释译文

又谢诸君酬和

宋代孔平仲

金兰诸益友,一一皆诗家。石音尽清越,使我惭淫哇。

丝棼强抽绪,语句多疵瑕。竹笺屡涂窜,谁谓点不加。

匏实虽百枚,不如一甘瓜。土朱重千钧,不如一丹砂。

革去齐梁体,羡君吐天葩。木强未肯休,馀辞缀车斜。

背诵赏析注释译文

寄台郎张质夫

明代刘基

春愁忽得故人书,喜极成悲泪满裾。
冀野驽骀虚伯乐,鲁门钟鼓骇爰居。
全家荡析饥寒切,病骨支离志虑疏。
敢以浮名误知己,缄辞写意愧何如。
背诵赏析注释译文

湖上晚归

宋代郑獬

江梅向腊雪初飞,莫向花前酒数稀。
为报玉堂批诏客,夜来乘月北山归。
背诵赏析注释译文

感镜

唐代韦应物

铸镜广陵市,菱花匣中发。夙昔尝许人,镜成人已没。
如冰结圆器,类璧无丝发。形影终不临,清光殊不歇。
一感平生言,松枝树秋月。
背诵赏析注释译文

寄俞伯熊兼柬李仲彬

元代戴良

东郭先生最老成,天才久已负时名。
能诗不减唐工部,解饮浑如晋步兵。
塞上征鸿高避弋,海东归鹤暗闻声。
比邻喜有知心客,一夜弹棋直到明。
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5