背诵 赏析 注释 译文

登咸阳县楼望雨

唐代韦庄

乱云如兽出山前,细雨和风满渭川。
尽日空濛无所见,雁行斜去字联联。

译文及注释

译文
乱云就像猛兽奔涌出山前,
细雨和风洒遍了渭河河川。
终日阴雨濛濛什么也不见,
几行归去的雁就好像字联。

注释
⑴乱云如兽:空中的积云,下雨前变幻无穷,有的像奇异的怪兽。
⑵渭川:渭河,是黄河的支流,它发源于甘肃省,流入陕西省,经过咸阳城外后会径水,在陕西、河南交界处入黄河。
⑶尽日:整日,整天。空濛:迷檬,迷茫,这里指雨丝不断,远眺景物迷茫。
⑷雁行:指雁群。行,列,排。字联联:指雁群一会变“人”字形飞行,一会变“一”字飞行。

参考资料:

1、 吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十二):吉林大学出版社,2009:182-184
2、 尚作恩 等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:274-276

赏析

  这是一首描写雨天景象的小诗。这首诗诗设喻新巧、描写别致,一联想丰富。全诗四句,全是眼望所见的景物,因此,“眼望”便是全诗的线索。空前的云涌是指眼望见,雨洒渭川是远望所见;天边归雁是极目远眺所见。这些使诗人有所思,有所感,诗人触景生情,借周围的景物扦发自己久居他乡的愁苦,同时也流露出诗人对现实衰微的慨叹。

  晚唐社会,由于统治阶级的腐朽,军阀的连年混战,国势衰微,日趋末落,经济崩溃,民生涂炭。笼革朝野上下的是一种无可奈何的气氛。再加上诗人一生颇不得志,为了求官,辗转他乡,一直到六十岁才中进士。他在流离奔走中,亲眼看到社会的凋弊,了解了人民的苦难。这些自然在他的心目中留下无限的悲楚的记忆,思绪中凝聚着不可排遣

  
韦庄

韦庄

韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。► 396篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

客怀柬龚定庵舍人 其四

清代魏源

地平如板舆,天覆如穹庐。与君百年内,托足无斯须。

试问所营营,花蕊上蜂须。一春所酝酿,广为三冬储。

下备子孙哺,上奉君王需。区区一饱间,竭此百年躯。

谁知甘似饴,出自苦之余。

背诵 赏析 注释 译文

次韵信山太卿重葺竹所

明代潘希曾

竹窗零落苍苔合,无复潇湘风雨枝。阶下锦绷才几个,凭君长养看猗猗。

背诵 赏析 注释 译文

画荷 其一

清代朱景英

田田复田田,清露溅翠盖。倚槛听无声,净意潟襟带。

背诵 赏析 注释 译文

次韵元礼春怀十首 其十

宋代黄庭坚

闻道邻家有酒瓶,三更不卧叩柴扃。我身便是鸱夷榼,肯学离骚要独醒。

背诵 赏析 注释 译文

查氏山居五咏 其一 孝善桥

宋代胡炳文

有孝乃有德,多善必多祥。水面看虹影,俯仰相与长。

背诵 赏析 注释 译文

题桃花菊

宋代黄裳

人面亦相映,龙山应独赏。却因清淡中,艳异尤堪尚。

靖节篱下吟,幽怀忽驰想。武林溪上游,芳容若迎望。

妙本自无二,佳名谁有两。辨事惟赖香,根蒂岂容妄。

背诵 赏析 注释 译文

几圣以三诗寄蜡梅栽次韵 其一

宋代周紫芝

寄将琢玉风前句,剪送和香雪后枝。要识此花真面目,细看无色画中诗。

背诵 赏析 注释 译文

王右军屏风帖宣和所收

元代许有壬

鼠须茧纸久消磨,谁信王书世不多。片楮多应有神护,永和流播到宣和。

韦庄

韦庄

韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5