背诵 赏析 注释 译文

登乐游原

唐代杜牧

长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。
看取汉家何事业,五陵无树起秋风。
秋天 抒怀 感慨 爱国 思乡

译文及注释

译文
天空广阔无边鸟儿消失天际,古时的遗迹消失在这荒废的乐游原里。
想要报效祖国建功立业,那五陵的树木都在那萧瑟而秋风中。

注释
乐游原:古地名,遗址在今陕西省西安市内大雁塔东北,是当时有名的游览胜地。
澹澹:广阔无边的样子。
没:消失。
销沉:形迹消失、沉没。销:同“消”,消散,消失。
此中:指乐游原四周。
事业:功业。
五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别为汉高祖刘邦的长陵,汉惠帝刘盈的安陵,汉景帝刘启的阳陵,汉武帝刘彻的茂陵,汉昭帝刘弗陵的平陵。约位于现在

赏析

  “长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。”上联描写了乐游原的景色,渲染了凄凉的气氛。登临乐游原,只见孤鸟远飞;沧海桑田,人事变迁,惟有长空永在。寓情于景,情景交融,体现了诗人对物是人非,夕盛今衰的感慨之情,对执政者的劝勉忠告。诗人在此展示了永恒的宇宙对有限的人事的销蚀,深感人世盛衰、兴亡迭代、终在无限的宇宙中归于寂灭,可见诗人感慨之深。

  “看取汉家何事业,五陵无树起秋风。”下联萧瑟凄凉,衰败的景色使诗人对历史的风云变幻,人世沧桑发出由衷的感慨。诗人从纵横两方面,即地理和历史的角度,分别进行观览与思考,从而表达出登楼临眺时触动的个人感受。用典的修辞手法,凝练含蓄,反用汉武帝《秋风辞》“秋风起兮白云飞飞意”,言汉

  

创作背景

  国家正值战乱之际,诗人因奸人诬陷被贬,内心惆怅,来到乐游原,看到眼前这曾经繁华的园林已经衰败不堪,内心感慨,作此诗抒怀。  

参考资料:

1、 王志艳.生命感悟:摘取古代中国的文学桂冠 (上卷).北京:北京燕山出版社,2008:101-102
杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 532篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

咏杂花诗

南北朝何逊

井上发新花。
谁言不经染。
已如薄紫拂。
复似浓红点。
状锦无裁缝。
依霞有舒敛。
背诵 赏析 注释 译文

高宗明堂前朝献景灵宫十首 其二 升殿用《乾安》。

宋代郊庙朝会歌辞

帝既临享,龙驭华耀。孝孙承之,陟降在庙。诚意上交,庆阴下冒。

天休骈至,千亿克绍。

背诵 赏析 注释 译文

嘉靖丁亥西湖草堂成五溪先生惠律次韵答谢

明代谢廷柱

人间何处有仙台,转眼流年七帙来。乡社未须扶杖往,书签犹解向灯开。

窗前碧嶂秋添赋,墙下黄花晚自栽。多谢先生相厚意,却因颂语见雄才。

背诵 赏析 注释 译文

和君席上海棠赏之二首 其一

明代李梦阳

老兴看花不厌频,折红攀绿总怡神。孤枝解动双樽影,数朵能回四座春。

谁遣物华成岁色,自多人世有閒身。年来断酒因脾湿,为尔还应暂入唇。

背诵 赏析 注释 译文

谢陈无己相访

宋代李之仪

下直来天禄,柴荆故远求。论心日恨短,归路雨无忧。

红叶缤纷晚,黄花烂缦秋。会须寻此况,击节再相酬。

背诵 赏析 注释 译文

壬辰冬十一月避乱绮山简丘文中贡原父二教授

元代王逢

云掩金戈日,风生铁马尘。乱离谁事主?贫贱独为民。

鸡犬人烟绝,鼪鼯草木邻。喜闻同舍语,天已厌荆榛。

背诵 赏析 注释 译文

自金门溪晚归

清代林占梅

山容环列幛,云气薄于罗。夕照明烟树,风寒亚晚禾。

渡头芳草断,牛背暮鸦多。村舍葱茏里,谁家起晚歌。

背诵 赏析 注释 译文

霜叶飞 夜雨感旧柬史云臣

清代陈维崧

西风雁压凉云破,趱成暝色如许。屏风几垒拥潇湘,正晚山碧聚。

拟偷按、凄凉宫谱。小楼寒峭移筝柱。奈偏到此时,添几阵、潇潇淅淅,长夜难住。

对此倍怅无憀,银灯细炙,犹自顾影私语。一从西北倦游归,只鬓催霜缕。

总梦到、咸阳原去。也应红尽骊山树。算前情、都付与,一片青砧,三通画鼓。

杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5