背诵赏析注释译文

寄李儋元锡

唐代韦应物

去年花里逢君别,今日花开又一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。

译文及注释

译文
去年那花开时节我们依依惜别,如今又是花开时节,我们分别已一年。
世事渺茫自我的命运怎能预料,春愁让人心中郁郁、孤枕难眠。
多病的身躯让我想归隐田园间,看着流亡的百姓愧对国家俸禄。
早听说你将要来此地探望我,我到西楼眺望几度看到明月圆。

注释
李儋(dān):字元锡、武威(今属甘肃)人,曾任殿中侍御史。为作者在长安鄠县时旧友。
春愁:因春季来临而引起的愁绪。黯黯:低沉暗淡。一作“忽忽”。
思田里:想念田园乡里,即想到归隐。
邑有流亡:指在自己管辖的地区内还有百姓

赏析

  此诗描述了诗人与友人分别之后的思念。开首二句即景生情,花开花落,引起对茫茫世事的感叹。接着直抒情怀,写因多病而想辞官归田,反映内心的矛盾。“邑有流亡愧俸钱”,不仅是仁人自叹未能尽责,也流露进退两难的苦闷。结尾道出寄诗的用意,是极需友情的慰勉,渴望和友人畅叙。全诗起于分别,终于相约,体现了朋友间的深挚友谊,感情细腻动人,同时章法严密,对仗工整,用语婉转,堪为七律名篇。

  诗是寄赠好友的,所以从叙别开头。首联即谓去年春天在长安分别以来,已经一年。以花里逢别起,即景勾起往事,有欣然回忆的意味;而以花开一年比衬,则不仅显出时光迅速,更流露出别后境况萧索的感慨。

  颔联写自己的烦恼苦闷。“世事茫茫

  

创作背景

  这首七律是韦应物晚年在滁州刺史任上的作品,大约作于公元784年(唐德宗兴元元年)春天。唐德宗建中四年(783年)暮春入夏时节,韦应物离开长安,秋天到达滁州任所。李儋、元锡,是韦应物的诗交好友,在长安与韦应物分别后,曾托人问候。次年春天,韦应物写了这首诗寄赠以答。

  

参考资料:

1、蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:160
2、萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:683-684
韦应物

韦应物

  韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。► 590篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

白云洞赠何子明

明代庞一德

古洞云生故故幽,悬泉况复带云流。玉龙倒捲寒成雨,海蜃何来气结楼。

炼石只今传玉女,飞花几度引渔舟。高怀惟有何公子,欲共岩阿一榻秋。

背诵赏析注释译文

卧病感春寄鲁望

唐代皮日休

乌皮几上困腾腾,玉柄清羸愧不能。昨夜眠时稀似鹤,
今朝餐数减于僧。药销美禄应夭折,医过芳辰定鬼憎。
任是雨多游未得,也须收在探花朋。
背诵赏析注释译文

建炎丞相成国吕忠穆公退老堂 其二

宋代洪拟

千载明良不易逢,退居谁不慕高风。香留铁砚韦编上,卷在金罍玉斝中。

鳌足共知曾立极,龙韬犹欲倚平戎。追锋只恐来相继,行看东山起谢公。

背诵赏析注释译文

青阳驿

宋代易士达

锦绷绣袜两无成,几把唐家国祚倾。
帝宿青阳铃铎响,起来疑是鼓鼙声。
背诵赏析注释译文

同潘孟骧诸子游白云 其三

明代欧必元

閒披青霭霭,其上白云层。为访餐霞侣,犹逢补衲僧。

茶烹涧边水,杖借石间藤。颇尽诸天界,前峰异日登。

背诵赏析注释译文

夜雨过邵伯湖风径迷路遂宿湖中

明代林光

薄暮蒲帆捲,深更谷雨飘。船灯明复灭,篷漏溅还跳。

违湿迁无地,冲寒讶有潮。平明问渔艇,湖草绿夭夭。

背诵赏析注释译文

凤凰台上忆吹箫

明代马如玉

清夜无眠,湘帘不卷,潇潇雨打蕉窗。听秋声几点,滴碎秋肠。

望断天涯芳讯,人寂寞、偏觉更长。灯花落,枕屏斜倚,睡鸭销香。

思量。旧欢团扇,只等闲抛却,尘冷兰房。数楼头征雁,影去潇湘。

隔院吹来玉笛,声幽咽、渐入伊凉。桐叶响,金风阵阵,寒透罗裳。

背诵赏析注释译文

秋旱继以大风即事十首 其九

宋代刘克庄

禹功远矣世犹思,谁谷吾州赖两陂。待与閟宫碑岁月,并为神作送迎诗。

韦应物

韦应物

  韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5