背诵 赏析 注释 译文

渡荆门送别

唐代李白

渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。

译文及注释

译文
我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。
山随着低平的原野地出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。
江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。
我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。

注释
荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。
远:远自。
楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。
平野:平坦广阔的原野。
江:长江。大荒:广阔无际的田野。

赏析

  这首诗是李白出蜀时所作。李白这次出蜀,由水路乘船远行,经巴渝,出三峡,直向荆门山之外驶去,目的是到湖北、湖南一带楚国故地游览。

  “渡远荆门外,来从楚国游”,指的就是这一壮游。这时候的青年诗人,兴致勃勃,坐在船上沿途纵情观赏巫山两岸高耸云霄的峻岭,一路看来,眼前景色逐渐变化,船过荆门一带,已是平原旷野,视域顿然开阔,别是一番景色:

  “山随平野尽,江入大荒流。”在这一联,短短十个字,作者描绘了四种景象:起伏的山岭,平坦的原野,奔流的长江,辽远的荒原。每一种景象都是那样的阔大,让人穷尽目光,思接千里。这句的意思是山随着低平的原野的出现而逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。描写了渡过荆门进

  

创作背景

  这首诗是李白青年时期出蜀至荆门时赠别家乡而作,这首诗具体写作时间不确定,具体有三种说法:一说作于724年(开元十二年),二说作于725年(开元十三年),三说作于726年(开元十四年)。

  

参考资料:

1、 裴斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988年2月:13-18
2、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:116
3、 何国治 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:302-303
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

九日曲池游眺

唐代薛逢

陌上秋风动酒旗,江头丝竹竞相追。正当海晏河清日,
便是修文偃武时。绣毂尽为行乐伴,艳歌皆属太平诗。
微臣幸忝颁尧历,一望郊原惬所思。
背诵 赏析 注释 译文

同周公瑕崇宁庵送张羽王之蜀

明代黎民表

天涯为客不曾欢,灯火同君坐岁寒。薝卜每从僧舍问,椒花那得故园看。

尊前残雪催春色,席上疏灯耿夜阑。愁绝剑门千万里,好将弦管忆长安。

背诵 赏析 注释 译文

疾风捲高冈

明代张泰

疾风捲高冈,吹折梧桐树。惊起双凤皇,分飞隔烟雾。

遗雏落平沙,白日声载路。生为失皇母,嗷嗷向谁哺。

凤去朝蓬莱,悲鸣几回顾。念谁将此曲,谱入瑶琴诉。

持以勖初心,无令间新故。

背诵 赏析 注释 译文

戏作七夕词三首

明代王夫之

甲子须臾一局棋,人间荏苒岁华迟。经年莫为添惆怅,离别曾无片晌时。

背诵 赏析 注释 译文

渡汉江

明代朱应登

鵁鶄鸂鶒绕船飞,翠筱青杉照晚晖。无限好怀消不尽,江南风景梦中归。

背诵 赏析 注释 译文

送李寔

宋代欧阳修

几幅归帆不暂停,吴天遥望斗牛横。
香薰翠被乘青翰,波暖屏风咏紫茎。
江水自随潮上下,月轮闲与蚌亏盈。
河桥折柳伤离後,更作南云万里行。
背诵 赏析 注释 译文

郢守乔民瞻寄襄阳雪中三绝因追述前过石城杯

宋代王之望

白雪楼倾不记秋,楼前江水自悠悠。
多情犹忆湖南守,一曲阳春白尽头。
背诵 赏析 注释 译文

凤来朝(越调佳人)

宋代周邦彦

逗晓看娇面。小窗深、弄明未遍。爱残朱宿粉云鬟乱。最好是、帐中见。
说梦双蛾微敛。锦衾温、酒香未断。待起难舍拚。任日炙、画栏暖。
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5