背诵赏析注释译文

陇西行四首

唐代陈陶

汉主东封报太平,无人金阙议边兵。
纵饶夺得林胡塞,碛地桑麻种不生。

誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。

陇戍三看塞草青,楼烦新替护羌兵。
同来死者伤离别,一夜孤魂哭旧营。

黠虏生擒未有涯,黑山营阵识龙蛇。
自从贵主和亲后,一半胡风似汉家。

译文及注释

其二译文
誓死要横扫匈奴个个都奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。
真怜那无定河边暴弃的粼粼白骨,还是少妇们春闺里思念的梦中人。

其二注释
①匈奴:指西北边境部族。
②貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。
③无定河:黄河中游支流,在陕西北部。
④春闺:这里指战死者的妻子。

参考资料:

1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:703-704

赏析

  《陇西行》是乐府《相和歌·瑟调曲》旧题,内容写边塞战争。陇西,即今甘肃宁夏陇山以西的地方。这首《陇西行》诗反映了唐代长期的边塞战争给人民带来的痛苦和灾难。虚实相对,宛若电影中的蒙太奇,用意工妙。诗情凄楚,吟来潸然泪下。诗人共写了《陇西行四首》,此处赏析第二首。

  首二句以精炼概括的语言,叙述了一个慷慨悲壮的激战场面。唐军誓死杀敌,奋不顾身,但结果五千将士全部丧身“胡尘”。“誓扫”、“不顾”,表现了唐军将士忠勇敢战的气概和献身精神。汉代羽林军穿锦衣貂裘,这里借指精锐部队。部队如此精良,战死者达五千之众,足见战斗之激烈和伤亡之惨重。

  接着,笔锋一转,逼出正意:“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里

  
陈陶

陈陶

  陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。

► 122篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

伦公备述去志未免有怀再赋二章 其二

明代释函是

黄金难赎东隅失,白发徒增逝水悲。学道不辞违世早,成名应畏去官迟。

浔江沽酒移舟处,峡涧探泉坐石时。话尽今宵君且去,春花秋叶一相思。

背诵赏析注释译文

题五老峰下费君书院

唐代杨巨源

解向花间栽碧松,门前不负老人峰。
已将心事随身隐,认得溪云第几重。
背诵赏析注释译文

鲁山送别(一作刘长卿诗)

唐代皇甫冉

凄凄游子若飘蓬,明月清樽只暂同。
南望千山如黛色,愁君客路在其中。
背诵赏析注释译文

浣溪沙(素馨茉莉)

宋代杨泽民

南国幽花比并香。直从初夏到秋凉。素馨茉莉古时光。
梅□正寒方著蕊,芙蓉过暑即空塘。个中春色最难量。
背诵赏析注释译文

长寿庵写经示众十五举 其二

明代张萱

谁造报恩大院,共赞风流驸马。走入斗斛行中,不识庐陵米价。

背诵赏析注释译文

病中五适 其四 絺帏

明代王鏊

朝蝇不胜祛,暮蚊不胜拍。仗尔为驱除,安然睡通昔。

寄谢石季伦,锦步复何益。

背诵赏析注释译文

考试毕同萧修撰时中陈编修仝宋检校宗杨教谕寿夫诸公登崇文阁

明代陈琏

杰阁淩霄汉,登临兴独长。楼台开罨画,形胜固金汤。

水远通沧海,山高接太行。卿云浮凤阙,五色焕天章。

背诵赏析注释译文

和李侍御春游 其二

明代萧应韶

豸使霜威肃八荒,名园春日饯霞觞。骢轮无自永今夕,民瘼凭谁达未央。

岭徼艰危资倚仗,台端丰采倍寻常。欲知无限东人意,都在鸿飞九罭章。

陈陶

陈陶

  陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5