背诵 赏析 注释 译文

思美人

先秦屈原

思美人兮,擥涕而竚眙。
媒绝而路阻兮,言不可结而诒。
蹇蹇之烦冤兮,陷滞而不发。
申旦以舒中情兮,志沈菀而莫达。
愿寄言于浮云兮,遇丰隆而不将;
因归鸟而致辞兮,羌迅高而难当。
高辛之灵盛兮,遭玄鸟而致诒。
欲变节以从俗兮,媿易初而屈志。
独历年而离愍兮,羌冯心犹未化。
宁隐闵而寿考兮,何变易之可为!
知前辙之不遂兮,未改此度。
车既覆而马颠兮,蹇独怀此异路。
勒骐骥而更驾兮,造父为我操之。
迁逡次而勿驱兮,聊假日以须时。
指嶓冢之西隈兮,与曛黄以为期。
开春发岁兮,白日出之悠悠。
吾将荡志而愉乐兮,遵江夏以娱忧。
擥大薄之芳茝兮,搴长洲之宿莽。
惜吾不及古人兮,吾谁与玩此芳草?
解扁薄与杂菜兮,备以为交佩。
佩缤纷以缭转兮,遂萎绝而离异。
吾且儃佪以娱忧兮,观南人之变态。
窃快在中心兮,扬厥冯而不竢。
芳与泽其杂糅兮,羌芳华自中出。
纷郁郁其远承兮,满内而外扬。
情与质信可保兮,羌居蔽而闻章。
令薜荔以为理兮,惮举趾而缘木。
因芙蓉而为媒兮,惮褰裳而濡足。
登高吾不说兮,入下吾不能。
固朕形之不服兮,然容与而狐疑。
广遂前画兮,未改此度也。
命则处幽吾将罢兮,愿及白日之未暮也。
独茕茕而南行兮,思彭咸之故也。

译文及注释

译文
我苦苦的思念君王,揩干眼泪久久的伫立凝望。
媒介之人断绝,道路修阻难行,不能束赠欲诉之言,致此拳拳之意。
我至诚一片而蒙冤,我进退两难而不前。
我愿日日舒此衷情,可是情志沉郁,难以表达心迹。
我愿让浮云代为寄语,向君王致意,雷神丰隆却不肯助我一臂之力。
又想依托北归的鸿雁代为传书致辞,但它又迅疾高飞而难以相遇。
高辛氏有盛大的善德,遇上玄鸟前来致赠厚礼。
我曾想变节而随从流俗,又自愧将初衷与本志改易。
历年以来,我遭遇无数忧患,愤懑不平之心从未消减。
宁可隐忍忧闵,直至终老,又怎能将高尚的

创作背景

  此诗当为屈原于江南放逐途中所作,其创作时间尚无定论,主要有两种说法。一种说法是创作于楚怀王时期屈原被流放于汉北之时。另一种说法则认为此诗当作于楚顷襄王时期屈原被放逐于江南之时。   

参考资料:

1、 王承略、李笑岩译注.楚辞.济南:山东画报出版社,2014:115-119
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:836-840
3、 曹大中.《惜诵》《抽思》《思美人》作于怀王时代考辨[J]. 中国文学研究,1987,04.
4、 郑丽玲.考证《思美人》作于顷襄王时期[J]. 青春岁月,2012,10.

赏析

  此诗表述的心愿为思国、思乡和美政理想一定要实现,希望君主不重蹈历史覆辙,努力振兴楚国。其最大的特点即是“依诗取兴,引类譬喻”,如同《离骚》一样,诗中处处都体现出“香草以配忠贞,恶禽臭物以比谗佞。灵脩美人以媲于君,宓妃佚女以譬贤臣”的鲜明特色。

  首先,诗题“思美人”即是“灵脩美人以媲于君”的体现;香草美人皆是作者心目中的理想化象征者,“美人”在诗中并非指一般意义上的美女,而是指楚国君主(至于是哪位君主——怀王抑或顷襄王,历来有争议)。屈原撰写此诗的目的,就是试图以思女形式,寄托自己对君主的希冀和思念,以求得到君主的信赖而实现理想目标。

  诗一开篇即陈述了诗人思女的行为——“揽涕”“伫眙”

  
屈原

屈原

  屈原(约公元前340—公元前278年),中国战国时期楚国诗人、政治家。出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌)。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。► 20篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

朱临安僧舍榴花

明代顾璘

北地花开少,红榴五月繁。深丛偏弄色,落日故当轩。

白发羞春事,清尊恼客魂。莫教人散后,独自忆家园。

背诵 赏析 注释 译文

东谿待苏户曹不至

唐代张万顷

洛阳城东伊水西,千花万竹使人迷。台上柳枝临岸低,
门前荷叶与桥齐。日暮待君君不见,长风吹雨过青谿.
背诵 赏析 注释 译文

舟中遇雨

明代贺一弘

蓼花舟泊钓鱼船,镇日潇潇雨满天。独酌几杯蓬底睡,不知江涨没平田。

背诵 赏析 注释 译文

潘君理古琴予重而赋此

明代刘克治

孤桐千世后,犹出峄阳传。莫是留清角,何如对响泉。

月明中散曲,风淡伯牙弦。岂但馀书卷,无非手泽年。

背诵 赏析 注释 译文

早起

明代吴宽

喔喔鸡三唱,城居数远村。发随秋叶落,目与晓灯昏。

对案仍呼饭,披衣又出门。自怜衰朽质,终岁谒天阍。

背诵 赏析 注释 译文

宿大安驿次壁间林利瞻方伯韵

明代郑岳

肩舆轧轧入闽关,尽笑先生鬓发斑。纵浪孤舟终抵岸,倦飞高鸟独还山。

病来转觉风情减,老去深知世路艰。水陆劳劳犹未了,林间打坐是真閒。

背诵 赏析 注释 译文

塞上曲寄少司马苏允吉 其六

明代谢榛

鸦啼初日塞门开,昨夜阴山探骑回。秋尽漠南风雪遍,单于不敢射雕来。

背诵 赏析 注释 译文

鸡鸣

清代钱澄之

冬已过半夜偏长,愁人不眠独在床。寒鸡拥翰不肯叫,老鸱得气山头啸。

山头有虎伺人行,伥鬼骑虎学鸡鸣。鸡在墙根鼓两翅,欲鸣不鸣时未至。

村南村北闻犬喧,鸡未三唱勿出门。窗前山鬼太无赖,低头树下学人拜。

遥遥古寺打钟声,一声一拜声声惊。鸡鸣一声天下白,千状万态从此灭。

屈原

屈原

  屈原(约公元前340—公元前278年),中国战国时期楚国诗人、政治家。出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌)。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5