背诵 赏析 注释 译文

离亭赋得折杨柳二首

唐代李商隐

暂凭尊酒送无憀,莫损愁眉与细腰。
人世死前唯有别,春风争拟惜长条。

含烟惹雾每依依,万绪千条拂落晖。
为报行人休折尽,半留相送半迎归。

译文及注释

译文
暂且借着这杯酒遣散无聊,不要损坏了你的愁眉与细腰。
人世间除了死亡没有比得上离别更痛苦了,春风不因为爱惜柳枝而不让离苦之人去攀着。

笼罩在烟雾中的茂密的柳条,每枝都依依不舍,万千枝条在日暮里拂走斜阳。
为了告诉行人不要为情折尽枝条,柳条送走行人也欢迎来客。

注释
离亭:离别的驿亭,即驿站,是离别处。
赋得折杨柳:赋诗来咏折柳送别。《折杨柳》是曲子名。
送:遣散。
无憀(liáo):即无聊,无所依赖,指愁苦。
愁眉与细腰:柳叶比眉,柳枝的柔软比腰

赏析

  这两首诗与杜牧《赠别》主题相同,即和心爱的姑娘分别时的离别之作,但写法各别。离亭指分别时所在之地,亭即驿站。赋得某某,是古人诗题中的习惯用语,即为某物或某事而作诗之意。诗人在即将分别的驿站之中,写诗来咏叹折柳送别这一由来已久但仍然吸引人的风俗,以表达惜别之情。

  第一首起句写双方当时的心绪。彼此相爱,却活生生地拆散了,当然感到无聊,但又势在必别,无可奈何,所以只好暂时凭借杯酒,以驱散离愁别绪。次句写行者对居者的安慰:“既然事已至此,不能挽回,那又有什么办法呢?所希望于你的,就是好好保重身体。你本来已是眉愁腰细的了,哪里还再经得起损伤?”这句先作一反跌,使得情绪放松一下,正是为了下半首把它更紧张起来。第三句

  
李商隐

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。► 598篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

入阁

唐代郑谷

秘殿临轩日,和銮返正年。两班文武盛,百辟羽仪全。
霜漏清中禁,风旗拂曙天。门严新勘契,仗入乍承宣。
玉几当红旭,金炉纵碧烟。对扬称法吏,赞引出宫钿。
言动挥毫疾,雍容执簿专。寿山晴叆叇,颢气暖连延。
礼有鸳鸾集,恩无雨露偏。小臣叨备位,歌咏泰阶前。
背诵 赏析 注释 译文

送谭仲章归长沙

元代揭傒斯

君家云阳下,忽向云阳归。行路有南北,看山无是非。

三湘回雁尽,孤剑白虹飞。亦欲投簪去,从君采蕨薇。

背诵 赏析 注释 译文

失剑

明代徐熥

恩雠俱未报,失去竞何心。难将延陵剑,不及少原簪。

背诵 赏析 注释 译文

玄真院题画二首 其二

明代张宁

玄都桃树是谁裁,借问春花几度开。青鸟有声书欲到,不知王母可重来。

背诵 赏析 注释 译文

次韵黄东河春日有怀

明代许相卿

老我乾坤七十年,云林强半有閒缘。纷纭野史乖麟笔,次第山窗理蠹编。

倚杖松根哦落景,据梧石上谱飞泉。长安赫赫乘轩子,应笑空斋守太玄。

背诵 赏析 注释 译文

赋得行舟逼远树一首

明代黄省曾

一苇泛遥空,桃花度绮风。五湖孤楫里,千里片帆中。

萍酒衔春绿,霞竿垂暮红。秦源何处所,摇思玉林宫。

背诵 赏析 注释 译文

破山游兴福寺

清代赵怀玉

破山末破碎,雨过色逾显。奔泉赴高下,霜树杂深浅。

肩舆过精蓝,蹑屐陟径岘。宅因郴州舍,教溯萧氏阐。

雷篆失谢仙,幢书剥陆展。四僧荒草埋,双塔浮云卷。

救虎事已遥,斗龙迹犹辨。传闻明中叶,倭警废兵燹。

岂知历劫后,不碍诸佛选。潭影与岚光,长随法轮转。

背诵 赏析 注释 译文

述九颂·侣真

宋代程公许

天门兮九重,烂钩陈兮紫宫。
烜舜瞳兮万里,穆五弦兮从容。
予唱兮孰和,劳心兮{忄虫}{忄虫}。
渺烟尘兮萧瑟,慨世余兮荆棘。
上帝兮孔仁,责予兮良弼。
金碧波兮涨漪沦,妖氛洗兮景气新。
皇轸思兮六合,伫公来兮经营。
天苍兮地厚,日兮悠久。
民命兮以延,国脉兮以寿。
云鬅鬙兮仟者家,瑶之台兮户琼玖。
饮宝屑佤霜,脯擘麟兮果梨枣。
驭鹤兮鞭龙,故山兮春风。
吾谁侣兮赤松,匪上玄兮曷从。
抚尘劫兮浩荡,燕钧天兮乐融。
李商隐

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5