译文
问杜鹃,你为何竭力催人归去,你却不回呢?当年丁令威在灵虚山学道,化成仙鹤,飞返家乡,止息在城门前的华表上,漂泊在海上的燕子,都惦念自己的故乡。从吴国到楚国的道路并不遥远,况且你羽翼丰满,大可以乘东风西飞故里,为什么你却要栖息在这荒凉的林中,在树枝上啼血呢?
人间兴亡是常事,不必悲伤。人生的荣华富贵能享受几时?你看锦江依然流淌,而卧龙诸葛亮却早已不在;玉山依然耸立,跃马称帝的公孙述却不知到哪儿去了。不知道怎么宽慰自己,一切都是徒劳,我辈志向你岂能理解?待封侯之事完成,再踏上回乡之路也不迟。
注释
沁园春:词牌名
参考资料:
“为问杜鹃,抵死催归,汝胡不归。”从杜鹃叫声的谐音“不如归去”展开联想,把杜鹃人格化,用“以其人之道还治其人之身”的方法,单刀直入地责问杜鹃不以身作则——拼死叫别人回去而自己言“归”却不归。围绕归与不归的问题,下文几句分三层从正面加以评述,劝杜鹃带头先归。
第一层“似辽东白鹤,尚寻华表;海中玄鸟,犹记乌衣”四句以鹤燕尚知重返故地的事例与杜鹃作比较,表明:同属卵生羽化的禽鸟,鹤燕不言“归”而归,杜鹃口言“归”却不归,指出“归”的必要。
第二层“吴蜀非遥,羽毛自好,合趁东风飞向西”三句指出吴蜀相去不远,杜鹃自身完全有力量能飞回去。另外,杜鹃还有外力条件作帮助,正是回去的大好时机。
陈人杰(1218-1243),一作陈经国,字刚父,号龟峰,长乐(今福建福州)南宋词人,同时也是宋代词坛上最短命的词人,享年仅26岁。他现存词作31首,全用《沁园春》调,这是两宋词史上罕见的用调方式。► 31篇诗文
结发在军中,幸际熙明时。声教洽四海,不闻羽檄驰。
家承厚禄贵,身有好爵縻。虽怀铅刀用,一割不及施。
自顾草木微,芳泽振华滋。感激天地恩,胡能分寸禆。
惟应笃忠贞,庶不忝恩私。庶事如猬毛,何以适攸宜。
发已一失经,臣职隳自兹。岂但羞荣宠,安危诚系之。
歉歉内自怀,兢兢恒自持。高轩敞弘丽,退食时在斯。
先哲有明训,揭以为箴规。
细马轻衫,西风南苑,偶然人过金沟。道旁指点,辽后旧妆楼。
想像回心宫院,钿筝歇、含泪梳头。青史上,武灵皇后,一样擅风流。
堪愁。成往迹,缭垣败甃,满目残秋。便脂田粉硙,零落谁收。
莫问完颜耶律,兴亡恨、总是荒邱。红墙外,谁抛金弹,年小富平侯。
西堂昔时冷萧条,使君名高堂为高。流虹碎□勤镌雕,粉黛翕倏随挥毫。
太守浩燕觞九牢,门前过客罗百艘。檐褕晔晔烂亭皋,切云危冠控豪曹。
秋鹤霜毛飞锦袍,六鹊曳地横金腰。轻罗韬烟媚中宵,缓歌阁舞萦云髾。
赵人手提千牛刀,目视大犗如鸿毛。太守巨笔驱波涛,指画风云惨动摇。
佩牛带犊如销膏,区区古人无是超。吴粳如脂敢百筲,连车折轴弃道交。
釜区争先走名豪,旋鲈掣酒飞千舠。杜伯称觥酾醲醪,翳翳禾黍藏笙箫。
太守浩燕乐岁饶,岂徒割烹盈大庖。
习曹何君屡有引年之语而未暇请今兹官满解去骧作诗言其荣以壮其志惟僚友不异幸同辞以助之
容容贵富此胡为,可止能归即可师。家住岭南谋退老,官休江左正其时。
相从禄仕材诸子,得谢乡闾似者谁。赢取林泉长日月,为君潜计乐无涯。
陈人杰(1218-1243),一作陈经国,字刚父,号龟峰,长乐(今福建福州)南宋词人,同时也是宋代词坛上最短命的词人,享年仅26岁。他现存词作31首,全用《沁园春》调,这是两宋词史上罕见的用调方式。