背诵赏析注释译文

闺怨

唐代王昌龄

闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。

译文及注释

译文一
闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心装扮之后兴高采烈登上翠楼。
忽见野外杨柳青青春意浓,真后悔让丈夫从军边塞,建功封侯。

译文二
闺阁中的少妇从来不知忧愁;初春来临细心装扮,独自登上翠楼。
忽然见到路边杨柳新绿,心中一阵忧愁,悔不该叫夫君去从军建功封爵。

注释
闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人"闺怨"之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情。以此题材写的诗称“闺怨

赏析

  唐代诗人王昌龄描写上流贵妇赏春时心理变化的一首闺怨诗。唐代前期,国力强盛。从军远征,立功边塞,成为人们“觅封侯”的重要途径。诗中的“闺中少妇”和她的丈夫对这一道路也同样充满了幻想。

  题称“闺怨”,一开头却说“闺中少妇不曾愁”,似乎故意违反题面。其实,作者这样写,正是为了表现这位闺中少妇从“从曾愁”到“悔”的心理变化过程。丈夫从军远征,离别经年,照说应该有愁。之所以“不曾愁”,除了这位女主人公正当青春年少,还没有经历多少生活波折,和家境比较优裕(从下句“凝妆上翠楼”可以看出)之外,根本原因还在于那个时代的风气。在当时“觅封侯”这种时代风尚影响下,“觅封侯”者和他的“闺中少妇”对这条生活道路是充满了浪漫主义

  

创作背景

  这是唐代诗人王昌龄描写上流贵妇赏春时心理变化的一首闺怨诗。唐代前期国力强盛,从军远征,立功边塞,成为当时人们“觅封侯”的一条重要途径。“功名只向马上取,真是英雄一丈夫”(岑参《送李副使赴碛西官军》),成为当时许多人的生活理想。

  

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

王昌龄

王昌龄

  王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。► 215篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

太常引 赠歌者妙音居士

魏晋张野

前身应是散花仙。一念堕尘缘。参透曲中禅。比一串、摩尼更圆。林莺巧啭,玉冰飞韵,三昧有谁传。休惜遏云篇。早医得、维摩病痊。
背诵赏析注释译文

汝是慧超

宋代释守卓

问佛如何答慧超,秤锤虽定价相饶。云中不睹双雕落,箭过新罗十万遥。

背诵赏析注释译文

会堂和杨晋庵先生勉学诗七首 其一

明代曹于汴

此道何时不大明,青霄无奈片云生。几回欲扫扫不得,不扫凭谁代若行。

背诵赏析注释译文

哀桂孙十绝 其四

明代黄锦

尔父北归没,尔今省回亡。总为功名误,何如守耕桑。

背诵赏析注释译文

送蔡元鼎佥宪之官河南少参

明代张吉

作器心知渐几分,三年埏埴每劳君。准人自信堪常伯,新旭旋看散冻云。

世事纷纷咸定命,吾心浩浩本无垠。中原老稚歌乔梓,瞻拜嵩灵祝早闻。

背诵赏析注释译文

癸卯元夕曹能始席上咏夹纱灯屏得花字

明代吴兆

火树当筵出,灯屏绕席斜。
逶迤一片影,匼匝九枝华。
薄素流明月,层波浸百花。
龙膏然作雾,鹤彩散成霞。
晓户莺窥镜,春窗蝶误纱。
盈盈空内外,瞰客若为遮。
背诵赏析注释译文

孟子·杞柳

宋代陈普

梓漆椅桐质本奇,用而为器始皆宜。
倘令杞柳非柔顺,未必杯卷可得为。
背诵赏析注释译文

清明病中

元代宋无

少年令节醉花前,老病花前服药眠。
自检铜人试榆火,午窗烧艾起新烟。
王昌龄

王昌龄

  王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5