背诵 赏析 注释 译文

题平阳郡汾桥边柳树

唐代岑参

此地曾居住,今来宛似归。
可怜汾上柳,相见也依依。
咏物 柳树 抒怀

译文及注释

译文
我故地重游,宛若以前从外地回家。
汾河岸上袅娜垂柳,似乎还识旧人,欲著人衣,依依难舍。

注释
一本诗题无“平阳郡”。平阳郡,今山西省临汾。
宛似:好象。归:回到家里。
可怜:可爱。
依依:形容柳树对人依依惜别的情态。

参考资料:

1、 陆坚.中国咏物诗选:中州古籍出版社,1990:83-84
2、 高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1990:203-204

赏析

  诗人重游小时居住地,恍然多少往事涌上心头。诗人感慨万千,浮想联翩,千头万绪,欲言还止,而诗人只撷取河边杨柳意象来传情达意。

  这是一首咏物诗,所咏之物是“汾上柳”,所抒之情是重返旧地的欢快喜。柳树本是一种没有感情的植物,而诗中以拟人化的手法赋予柳树以动人的情感。诗的语言很平常,如说白话,可是一个“归”字写出了诗人对旧居的怀恋,故地重访,就像当年回家一样,自然而然,信步走来,写出对环境的熟悉和亲切感。旧地的一切,都像自家人一样朴实真切,亲在骨子里。就连汾河边的柳树,微风拂来,依依流连,像是对作者打招呼,亲昵可爱。

  诗的后两句比拟手法新颖、别致。特别是“也依依”三个字,不仅写出了柳树的娇娜

  

创作背景

  岑参曾于天宝五、六载(746—747)游晋、绛,此诗当作于此时。一本题下有注“参曾居此郡八九年”,可知这首诗是作者重回旧地有感之作。  

参考资料:

1、 高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1990:203-204
2、 陆坚.中国咏物诗选:中州古籍出版社,1990:83-84
岑参

岑参

  岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。► 443篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

子夜歌四十二首 其三

魏晋佚名

宿昔不梳头,丝发被两肩。婉伸郎膝下,何处不可怜。

背诵 赏析 注释 译文

詶史庶常可程

清代顾炎武

伊尹适有夏,太公之朝歌。吾侪亦此时,将若苍生何。

跨驴入长安,七贵相经过。不敢饰车马,资用防其多。

岂无取诸人,量足如饮河。顾视世间人,夷清而惠和。

丈夫各有志,不用相讥诃。君今寓高都,连山阻巍峨。

佳诗远寄将,建安激馀波。想见萧寺中,抱膝苦吟哦。

古人尚詶言,亦期相切磋。愿君无受惠,受惠难负荷。

愿君无倦游,倦游意蹉跎。

背诵 赏析 注释 译文

重九道中怀长兄二首

宋代廖行之

客里匆匆饱岁时,今谁能免利名羁。
有人骑鹤去千岁,顾我巢林方一枝。
后日空怀棠杕燕,经年慙愧菊花期。
白云飞处湘天碧,心在南陔日咏诗。
背诵 赏析 注释 译文

有闷二首 其二

明代薛瑄

五月北风多,声来撼远柯。飘萧今已甚,震荡复如何。

昧昧思尝胆,纷纷谩拥戈。唐时洗兵马,谁为挽天河。

背诵 赏析 注释 译文

哭内八首 其二

明代倪岳

长忆书斋把卷时,每聆清论解人颐。少君已有推高行,淑女应无愧此诗。

画纸馀情仍对局,挥毫佳兴正临池。于今夜雨青灯外,无限穷愁秪自知。

背诵 赏析 注释 译文

峡溪山

明代苏景熙

绝壑临无地,虚岩别有天。斜通一线径,俯落百重泉。

组练明秋水,江山入暝烟。汀凫与沙雁,相对意悠然。

背诵 赏析 注释 译文

枕上二绝效杨廷秀

宋代范成大

枕前百忍忽纷然,旧学新闻总现前。
现到天明无可现,依前还我日高眠。
背诵 赏析 注释 译文

送朱进士赴举

宋代宋祁

汉家廉诏举翘英,银紵观宾望斗城。
北地高门传玉节,西京旧学秘金籯。
邮亭续食星轺急,岭路驰烟月狖惊。
几日东归荣昼锦,度关遥识弃繻生。
岑参

岑参

  岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5