背诵赏析注释译文

三台令·不寐倦长更

五代李煜

不寐倦长更,披衣出户行。月寒秋竹冷,风切夜窗声。

译文及注释

译文
更深夜长,疲惫至极却也难以入睡,披上外衣独自出门散步。清冷的月光拂过秋天萧瑟的竹,急风拍打窗户的声响在夜晚回荡。

注释
不寐:不能入睡。
倦:懈怠。
长更:即更长。
切:急迫。
窗声:风吹在窗户上发出的声音。

参考资料:

1、柯宝成,操戈,胡成佳注评.南唐李后主词诗全集:山西高校联合出版社,1995.12:第109页

创作背景

  这首词乃李煜后期的作品。当作于作囚俘时,即975年(开宝八年),李煜兵败降宋,被俘至汴京的期间。   

参考资料:

1、(南唐)李煜著 王晓枫解评.李煜集:山西古籍出版社,2004年01月第1版:第80页

赏析

  这是一首秋夜不眠夜行的小词。

  起句“不寐倦长更”中“不寐”二字异常醒目,耐人寻床,是全词的根。“倦”字借“不寐”自然生发出来,揭示出因无眠而生倦怠的逻辑关系,可以想见词人心绪的烦闷了。第二句又从时序上因承上句,貌似平谈,却是承上启下不可或缺的过渡。第三、四两句,笔锋一顿,停留在出门所见所感上面。“月寒”句在点明季节之余,更以“寒”、“冷”二字借物传心,将心中抑郁愁闷之情隐隐带出,是这首词重心所在。最后一句着笔于月寒竹冷,被疾风拍打的窗户在深夜回想,以景结情,自然收束,是含不尽之意见于言外的妙笔。

  此词是典型的即景即情之作。全诗尽透作者的愁苦之情,夜不能寐更添几番寂寥之意,风呼啸体现了

  
李煜

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。► 81篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

赠蓼庵上人

宋代顾禧

曲径通禅室,藜床独著书。
玄心栖物外,高论接皇初。
雨过苔痕淡,窗虚梅影疏。
年年愁作客,为尔一停车。
背诵赏析注释译文

霜叶飞(咏雪)

宋代杨泽民

朔风严紧,长空布、同云低黯天表。更堪中夕振寒威,欹枕风声悄。望皓洁、窗纱向晓。珠帘才上银钩小。听美人都惊□,老尽群山,远近相照。
深意劝客金尊,皑皑千里,琼台瑶圃重到。绮罗香暖恣欢娱,暂尔宽怀抱。更几朵、梅花开了。巡檐聊与花相调。算瑞气、丰穰兆。来岁强如,旧年多少。
背诵赏析注释译文

凤凰台上忆吹箫 赠乔媪张氏

元代王恽

碧凤翘寒,玉宵宫晚,云窗误读黄庭。恨凌波罗袜,洛浦尘生。

往事风流云散,但翠衾、冷落余馨。人何在,淡妆缟袂,幽树柴荆。

相逢一尊芳酒,对夜色疏星,歌袅云停。记水南佳丽,姚魏池亭。

梦绕芙蓉城阙,归驭稳、缑岭风清。桃花晚,等闲休负瑶英。

背诵赏析注释译文

少年行

明代韩上桂

洛阳少年矜颜色,袖里吴钩常拂拭。骅骝白鼻妆黄金,远映垂杨人叹息。

调笑胡姬入酒垆,手撚朱花得似无。竟须一掷尽百万,醉歌终日劝提壶。

背诵赏析注释译文

寄屠仪部长卿先生四首 其四

明代欧必元

我昔度弱水,缈缥逢二童。问有一真人,翱翔巨阙宫。

手翳金芝草,驾彼双飞龙。金银峙其西,珠蚌罗其东。

童子导我入,可望不可从。膝行以北面,长跪请下风。

扶桑浴朝日,炯炯双眸瞳。自觉终凡品,致身非其中。

安得金柈药,服之凌太空。真人倘相许,仙凡或可通。

背诵赏析注释译文

西园八景 其六

明代边贡

近浦寒烟上,平沙落雁遥。行人欲归去,舟子故招招。

背诵赏析注释译文

黄鹤楼怀古

明代陈琏

百尺阑干瞰水隈,吕岩遗迹半荒苔。檐飞晓日天应近,门锁春风昼不开。

夏口波光将绿绕,汉阳树色送青来。紫箫吹彻还惆怅,不见仙人骑鹤回。

背诵赏析注释译文

秋溪即目 其一

清代丘逢甲

绿减蕉阴夜有霜,园柑林柿间丹黄。扁舟坐爱秋溪晚,七曲屏山半夕阳。

李煜

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5