背诵赏析注释译文

闻官军收河南河北

唐代杜甫

剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

译文及注释

译文
剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。
回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂。
日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。
就从巴峡再穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳。

注释
闻:听说。官军:指唐朝军队。
剑外:剑门关以南,这里指四川。蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。
涕:眼泪。
却看:回头看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪。
漫卷(juǎn)诗

创作背景

  《闻官军收河南河北》作于公元763年(广德元年)春天,那时杜甫52岁。宝应元年(公元762年)冬季,唐军在洛阳附近的衡水打了一个大胜仗,叛军头领薛嵩、张忠志等纷纷投降。作者听到这个消息后欣喜若狂,写下此诗。

  

参考资料:

1、程千帆 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:542-544

赏析

  本诗的主题是抒写忽闻叛乱已平的捷报,急于奔回老家的喜悦。

  “剑外忽传收蓟北”,起势迅猛,恰切地表现了捷报的突然。诗人多年飘泊“剑外”,备尝艰苦,想回故乡而不可能,就是由于“蓟北”未收,安史之乱未平。如今“忽传收蓟北”,惊喜的洪流,一下子冲开了郁积已久的情感闸门,令诗人心中涛翻浪涌。“初闻涕泪满衣裳”,“初闻”紧承“忽传”,“忽传”表现捷报来得太突然,“涕泪满衣裳”则以形传神,表现突然传来的捷报在“初闻”的一刹那所激发的感情波涛,这是喜极而悲、悲喜交集的真实表现。“蓟北”已收,战乱将息,乾坤疮痍、黎民疾苦,都将得到疗救,诗人颠沛流离、感时恨别的苦日子,总算熬过来了。然而痛定思痛,诗人回想八年来熬过的重重苦

  
杜甫

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

► 1371篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

题写竹赠陈九我 其二

明代龚诩

邂逅相逢酒一樽,清风明月满柴门。长安道上尘如海,不到江南水竹村。

背诵赏析注释译文

寄喻国辅张宜之

元代吴莱

手挟残编只蠹尘,山林著我最閒身。槁梧可据瞑须熟,华黍虽亡补欲真。

危坐但看灯作晕,远游还觉剑生鳞。相思正是多风雨,沧海无涯可问津。

背诵赏析注释译文

庚辰元日

元代刘因

曾记西湖酒一卮,乾坤和气入新词。六年未尽冰霜怨,又到春风满面时。

背诵赏析注释译文

杨白花

明代邱云霄

杨白花,茸茸晢晢满宫树。春意深沈不自持,随风一任知何处。

杨白花,空留玉槛引长丝。冷落春愁知几缕,歌声月色双低垂。

背诵赏析注释译文

夏日园居柬履吉

明代徐熥

山静晚凉初,僧寮寂不如。碍云嫌竹密,受月爱藤疏。

茶熟焚香饮,诗成洗砚书。惟君知此况,愿数过吾庐。

背诵赏析注释译文

送郑尚书致仕

明代王汝玉

重沐天恩典礼闱,旋因赐告遂初衣。先朝故老今谁在,十世同居古亦稀。

渌水兰舟江上发,秋风华发浦阳归。悬知恋阙情应甚,夜夜山中梦紫微。

背诵赏析注释译文

再次前韵留黄县尉二首

宋代项安世

邮亭别酒也须倾,底作匆匆向永明。
莲里青心犹有意,雨中红日可无情。
吾伊未了吾难出,子墨傅言子试评。
回首便成千里恨,论心何惜片时程。
背诵赏析注释译文

雨中漫兴

元代贝琼

端居少宾客,鸟迹偏阶除。夏雨后兼旬,众木青扶疏。

金石何必陈,此乐当何如。永怀漆园吏,相去千载馀。

万物虽一体,忽若胡越殊。人苟不知我,我岂能知鱼。

杜甫

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5