背诵赏析注释译文

叹燕

清代陈忱

春归林木古兴嗟,燕语斜阳立浅沙。
休说旧时王与谢,寻常百姓亦无家。

译文及注释

译文
春归林木反倒令人兴叹,夕阳燕语呢喃飞落水边。
不要说旧时王谢高堂华屋,就是那些寻常人家也找不见。

注释
这首《叹燕》诗翻用唐刘禹锡诗意,写明亡后不但旧贵族衰微,就连老百姓也无家可归。
春归林木:春天飞回来,归住树林之木。燕子多筑巢于人居之屋,归于林木,是世乱之象,所以古人为之嗟叹。嗟:叹。
休说:别说,不用说。王谢:东晋王导、谢安等家族,显贵无比,居建康(今南京)乌衣巷。
寻常:平常。

参考资料:

1、程芳银著.清诗撷英.北京:中国工人出版社,2001.05. :51
2、刘琦,郭长海,吕树坤译注.清诗三百首译析.长春市:吉林文史出版社,2005.01:34

创作背景

  诗的题目叫做《叹燕》,所叹之燕,其实就是刘禹锡《乌衣巷》诗中的“王谢堂前燕”。自从刘禹锡写出了“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”这样的千古名句以后,不少人都曾在“金陵怀古”这类题目中,借用“王谢燕子”来寄寓兴亡之感。   

参考资料:

1、范民声.元明清诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1994:876-877

赏析

  春天到了,燕子归来,它一向习惯于在人家筑巢而居,不料这时却找不到筑巢的地方。它无可奈何地站立在沙滩之上,面对斜阳,呢喃自语:古人曾为春燕归于林木而嗟叹,以为这是乱世之象,如今乱世又来了。过去王、谢两家衰败了,他们堂前的燕子仍可前去筑巢,虽然他们的乌衣旧宅已变成普通百姓的家;而在现实中,别说那些世家古族都丧失了家宅,连普通的百姓也家毁宅焚,华屋、蓬户,皆归于一尽,燕子不往林中筑巢,又该去何处呢?

  “春归林木古兴嗟,燕语斜阳立浅沙。”这两句写燕子归来而无宅可巢。上句的“春归林木”,表明燕子无处安身,只好栖息于林木,而古人为此而兴叹,他们兴叹的原因是感慨世道的衰微,连燕子都无处安身,更不要说人了。下句写无家可

  

陈忱

  陈忱(1615.3.24~1670?)明末清初小说家。字遐心,一字敬夫,号雁宕山樵、默容居士。乌程(今浙江湖州)人。明亡后绝意仕进,以卖卜为生,曾与顾炎武、归庄组织惊隐诗社,晚年著长篇小说《水浒后传》,于书中寄寓自己的亡国之痛和憧憬恢复之心。► 2篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

舞春风

五代冯延巳

严妆才罢怨春风,
粉墙画壁宋家东。
蕙兰有恨枝犹绿,
桃李无言花自红。

燕燕巢时帘幕卷,
莺莺啼处凤楼空。
少年薄倖知何处,
每夜归来春梦中。
背诵赏析注释译文

和同院蜡梅 其三

宋代李正民

瘦骨纤肌出众芳,嘉名聊占蜜脾黄。秦酥乱点寒生粟,春酒初开冻发香。

事异代薪矜屋润,巧同刻凤伴儿狂。十年不见春风面,依旧轻轻薄薄妆。

背诵赏析注释译文

朝中措

宋代王彭年

人才七泽盛三湘。前辈敢追望。惭愧史君劝驾,杯前重赐篇章。
雷风断送,鱼龙变化,云路蜚骧。德意如何报称,短歌莫写毫芒。
背诵赏析注释译文

烛影摇红(雪楼得次子,行台时治金陵)

宋代邓剡

郢雪歌高,天教鹤子参鸣和。薰风旌节瑞华□,光动垂弧左。早是烟楼撞破。更明珠、重添一颗。镜容中夜,摩顶欣然,石麟天堕。
未羡眉山,两峰儿子中峰我。推贤世世珥金貂,何况阴功大。欲写弄獐书贺。愧无功、难消玉果。摩挲老眼,曾识英雄,试啼则个。
背诵赏析注释译文

代江南水灾谣

明代祝允明

天皇耄不事,地后虐不仁。尽卷天河水,淋灌九州人。

九州人,食多在江南。江南灌没,柰何堪之柰之何。

人死无万数,薪绝灶冷无菜煮。更那得、菽与黍。遽如许,推龙号,挽龙语。

汝不应吾,吾请天公,来解谪汝。

背诵赏析注释译文

病起秋怀 其二

明代文徵明

萧萧木叶下平皋,衰鬓鬅鬙怕自搔。烽火东南沧海暗,夕阳西北暮云高。

閒怀已负青团扇,野兴初生白苧袍。萧散只应输宋玉,能将九辨续离骚。

背诵赏析注释译文

使日杂诗 其二十五

清代郑孝胥

一张一弛力常均,天道如弓事在人。夏靡阿衡俱过百,张苍乳臭不须论。

背诵赏析注释译文

和元长书怀二首 其一

宋代赵鼎

神灵久愤敌尘侵,畀付经营惜寸阴。闻道倒戈回易水,行看休战牧桃林。

宁论少壮非前日,及见升平亦本心。乱后亲朋无恙否,试凭北雁寄归音。

陈忱

  陈忱(1615.3.24~1670?)明末清初小说家。字遐心,一字敬夫,号雁宕山樵、默容居士。乌程(今浙江湖州)人。明亡后绝意仕进,以卖卜为生,曾与顾炎武、归庄组织惊隐诗社,晚年著长篇小说《水浒后传》,于书中寄寓自己的亡国之痛和憧憬恢复之心。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5