背诵 赏析 注释 译文

解连环·送别

明代史鉴

销魂时候。正落花成阵,可人分手。纵临别、重订佳期,恐软语无凭,盛欢难又。雨外春山,会人意、与眉交皱。望行舟渐隐,恨杀当年,手栽杨柳。
别离事,人生常有。底何须,为著成个消瘦。但若是下情长,便海角天涯,等是相守。潮水西流,肯寄我、鲤鱼双否。倘明岁、来游灯市,为侬沽酒。

译文及注释

译文
失魂落魄的时候,正值花朵如雨般地纷纷飘落,与可爱的心上人告别分手。即使临别再拟订相见的日期,只恐温柔的言语没有凭据,巨大的欢乐再难寻求。那雨帘外的青山,似乎了解人的心意,也与眉头一起相互微皱。眼望着远行的船渐渐隐去,真的好悔恨当年亲手栽种下这些缠绵的杨柳。
离别的事情,人的一生本来就是会经常有的。何必要为了它变成这样消瘦?只要两人情深意长,即使相隔天涯海角,也等于相伴相守。潮水默默向西涌流,可肯寄给我那藏着信轴的双鲤鱼?倘若到了明年你能前来灯市游玩,我将为你买来醉人的美酒。

注释
解连环:词牌名,正体为双调,

创作背景

  此词是词人为抒离别之苦和相恋之情而创作的,具体创作时间不详。   

参考资料:

1、 严迪昌 朱淡文,等 编.中华古词观止.上海:学林出版社,1995年12月第1版:486-487

赏析

  此词诉离别之苦,但基调是积极、健康、明朗的,上片全以景物写人,下片全以虚拟语气达意,写得快捷豪爽,洋溢着若干乐观色彩,塑造了一个深沉执着、热情爽朗而又绻绵多情的女性形象。

  上片单刀直入,直陈其事后情景合写,亦物亦人,极缠绵吞吐之能事,通过落花成阵、雨外春山、水边杨柳三景勾勒出别离场景,渲染、烘托、反衬主人公的惜别心理,缠绵感人。暮春季节,细雨漾漾,落红阵阵,江畔青山低眉,主人公伫立在依依的柳枝旁,满怀愁绪,一往深情地凝视着渐行渐去的船帆。开篇即揭明本旨:“销魂时候,正落花成阵,可人分手。” 花的鲜艳和娇嫩,象征着青春的美好;花的殒落与枯萎,则意味着时光的流逝与生命的消歇。花落而成阵,纷纷扬扬,不可遏止,

  

史鉴

史鉴(1434—1496),字明古,号西村,别署西村逸史。南直隶苏州府吴县(今属江苏)人。生于明宣宗宣德九年,卒于明孝宗弘治九年,年六十三岁。书无不读,尤熟于史。一生淡于名利和官宦,友人引荐他入朝,他多次婉言推辞,一直隐居不仕,隐留心经世之务。每有客人到访,则陈列三代秦汉器物及唐宋以来古籍、书画名品,互相鉴赏和题签。其收藏处所名有“日鉴堂”。正德间,吴中高士首推沈周,史鉴次之,所作《晴雨霁三游西湖》,为游记文学经典,有《西村集》八卷,见《四库总目》。► 570篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

蠡水

清代黄锡朋

蠡水东流远,燕台北望高。青天仍荡荡,白日已滔滔。

敝榻怜孤志,长途叹二毛。愿从陶令后,幽绪托香醪。

背诵 赏析 注释 译文

书顾耕石侍讲 其三

清代缪焕章

长安结队走名场,触目珠玑夜有光。毕竟心传家学远,虎儿妙腕继元章。

背诵 赏析 注释 译文

赋得阶前嫩竹

南北朝张正见

翠竹梢云自结丛,轻花嫩笋欲凌空。砌曲横枝屡解箨,阶前疏叶强来风。

欲知抱节成龙处,当于山路葛陂中。

背诵 赏析 注释 译文

詹司训守贞义训卷

明代王立道

早慕共姜节,还誇孟母贤。尔来授经处,应废蓼莪篇。

背诵 赏析 注释 译文

沥湖渔棹为张道尊赋 其二

明代李云龙

见一丈夫钓,临渊羡有馀。还应佐天网,岂待饵凡鱼。

斗柄日在手,湖光尝满裾。仍期汎河汉,不羡武陵渔。

背诵 赏析 注释 译文

清平乐 其一 秋叶

宋代高观国

盘枝剪翠。叶叶西风意。吹上玉人云□底。无限新凉气味。

飘萧露卷烟柔。绝怜不逐宫流。寄语多情宋玉,悲秋得似宜秋。

背诵 赏析 注释 译文

雪窦飞雪亭和孙使君

宋代戴表元

匡庐亦有千寻瀑,无此陵虚翠玉台。
身倚老松天上立,眼看飞鸟雪中来。
山神禁肃难投唾,木落魂清得浣埃。
见说下岩堪对望,道人临壑剪蒿莱。
背诵 赏析 注释 译文

游侠词三首 其三

清代陈恭尹

十年居委巷,上有白头亲。此别逢知己,微躯亦借人。

史鉴

史鉴(1434—1496),字明古,号西村,别署西村逸史。南直隶苏州府吴县(今属江苏)人。生于明宣宗宣德九年,卒于明孝宗弘治九年,年六十三岁。书无不读,尤熟于史。一生淡于名利和官宦,友人引荐他入朝,他多次婉言推辞,一直隐居不仕,隐留心经世之务。每有客人到访,则陈列三代秦汉器物及唐宋以来古籍、书画名品,互相鉴赏和题签。其收藏处所名有“日鉴堂”。正德间,吴中高士首推沈周,史鉴次之,所作《晴雨霁三游西湖》,为游记文学经典,有《西村集》八卷,见《四库总目》。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5