背诵 赏析 注释 译文

送杨瑗尉南海

唐代岑参

不择南州尉,高堂有老亲。
楼台重蜃气,邑里杂鲛人。
海暗三山雨,花明五岭春。
此乡多宝玉,慎莫厌清贫。
送别 友人 抒情 同情

译文及注释

译文
杨瑗因为家中年老的父母须要奉养,所以不嫌南海荒僻而赴任,
因为临海,这里有重重叠叠的海市蜃楼,城乡居民多有鲛人混杂。
大海昏暗三峰常下雨,岭上春花鲜艳五岭如春。
这个地方多产宝玉,千万不要嫌厌那里生活的清贫。

注释
杨瑗:未详。底本瑗下注:“一作张子。”尉南海:赴任南海县尉。尉,用作动词,任县尉。南海,《旧唐书·地理志》:岭南道广州有南海县。在今广东广州市北。
不择:不加选择,不嫌。
高堂:指父母所居之正室。老亲:年老的父母。
重:重叠。蜃气:即海市蜃楼。

创作背景

  从所写内容来看,这首诗可能是诗人第一次出塞之后还居长安时(751)所作;也有人认为是大历元年(766)诗人入蜀前所作。这是一首送别诗,诗人对将要前往荒远的南州任县尉的友人表示理解和同情,委婉地致以劝慰之意,因此创作了这首诗。   

参考资料:

1、 张学君编著.岑参:五洲传播出版社,2008.07:55-59

赏析

  诗的首联说杨瑗因为家中有年老的父母须要奉养,所以不嫌南海荒僻而赴任,孝情可感。古人有亲老不择官的说法,《说苑·建本》:“子路曰:‘负重道远者不择地而休,家贫亲老者不择地而仕。’”此诗即用其意。这两句在赞美杨瑗孝顺老亲的同时,已经暗含了不宜前去南海为官的意思;如果不是父母年老,当官是不会选择这样的荒蛮之地的,更何况不过是县尉这样的小官。

  颔联言南海的风土人情,与中原大地不同。此处提及“海市蜃楼”和“鲛人”,意在强调其地独特的风土人情。海市蜃楼在今人看来乃是人间胜景,但在南海这个特定的环境里,未尝不是边远怪异之象,如韩愈所说:“涨海连天,毒雾瘴氛,日夕发作。”(《潮州刺史谢上表》)而当地居民也多“非我族类”

  
岑参

岑参

  岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。► 443篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

宿江店

唐代张籍

野店临西浦,门前有橘花。停灯待贾客,卖酒与渔家。
夜静江水白,路回山月斜。闲寻泊船处,潮落见平沙。
背诵 赏析 注释 译文

送蓬庵梵老

宋代王炎

缓行聊复倩人扶,炯炯精神两碧矑。
落笔语言清透骨,恐公胸次有冰壶。
背诵 赏析 注释 译文

禁林讌会之什

宋代吕文仲

青葱温树非尘境,鳌岫金銮近日边。
石壁天章垂雨露,璇题宸翰动云烟。
西垣贾马徵辞客,东观蓬瀛集列仙。
讌喜酡颜飞玉斝,铿锵奋藻擘花笺。
唐虞盛化高千古,葵藿倾心祝万年。
自顾薄才诚有媿,不知何心奉群贤。
背诵 赏析 注释 译文

鹧鸪天 其八

明代俞彦

冉冉年残夜复残。看看徂暑又徂寒。贵人头上难饶雪,贫士门前亦有山。

添老大,转痴顽。不闲何待更求闻。瓶花椀茗家常供,终日醺醺似梦间。

背诵 赏析 注释 译文

八月十五夜月有五色华晕二首 其一

明代黄省曾

圆魄度秋旻,金辉皎夕闉。不将三藉壁,若御五成轮。

扇举裁纨丽,波含濯锦新。庆云如得把,堪赠北堂人。

背诵 赏析 注释 译文

送吴汝秀考绩之京

明代谢榛

车马翩翩向北行,郡斋驯鸟送离声。一官曾化秦风俗,多事还忧汉甲兵。

上国浮云秋黯澹,西山爽气夕分明。天王况复垂衣日,礼乐从今问鲁生。

背诵 赏析 注释 译文

赠游生宗振

明代王世贞

短褐不掩骭,束书犹半囊。但矜诗律细,宁似汝兄狂。

末路乾坤狭,浮生日月长。却疑枚马辈,何技便游梁。

背诵 赏析 注释 译文

过岭回寄张景通先生示邑下同人

宋代赵抃

二年官役愧能名,贤得斯人幸合并。几度孝廉交郡辟,一生文行出乡评。

君庐皂水江头远,我马青泥岭顶行。西首胡为书以赠,欲持同邑寄诸生。

岑参

岑参

  岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5