译文
秋雨使丛丛紫菊颜色浓淡均匀,金风吹拂片片红蕉叶飒飒有声。
闽中北面是高山南临汹涌大海,便于成图作画而道路崎岖难行。
注释
北畔是山:指闽中地势,北边是连绵的山脉。南畔海:指闽中南边是波涛汹涌的大海。
只堪:只能的意思。图画:指画画。不堪行:指行走起来十分困难。
参考资料:
“雨匀紫菊丛丛色,风弄红蕉叶叶声。”诗的开篇,即写闽中秋景。诗人以极为细腻的笔触,以雨中紫菊的艳丽色彩和风里红蕉的清脆乐音,新鲜生动地写出了南国特点。前句的一个“匀”字,极准确地勾画出雨的细密,雨的轻柔。在那动人的丛丛紫菊前,雨是那样的温情而善解花意,是它,将那大片大片的紫菊之色,浸淫得浓淡均匀,让人赏心悦目;而后句的“弄”字,则以拟人的手法将“风”人格化。闭着眼想想,风吹红蕉,蕉叶声声有韵,这该是怎么的一种情致。这样的一幅声色俱备的图画,是很容易让人陶醉的。
接下来的三、四两句,诗人有意地拓开一笔,将笔触延伸到人们的目力的尽处:“北畔是山南畔海”,诗句看似极为平实,却高度地概括出闽中的地势:北边是山,
馀不衣冠故吾里,上下三吴一溪水。方山峨峨出清泚,野翁卜筑当山趾。
春气来自杨柳始,不待葩华著桃李。莲生半卷未厌眼,已在红蕖明镜里。
秋风瑟瑟最先至,千里苍烟接山起。车声马足不得到,无闷主人方隐几。
想见野翁形气古,少年词华奋瑰玮。春秋八十尚不倦,一篇一咏无馀晷。
有材无用古所叹,知命不忧方可喜。神完貌固得所养,从来轩冕如糠秕。
嗟余跋疐亦可鄙,老向江南治蓬藟。隐身齐山绝人迹,独与白云同作止。
白云无心归故山,故山自与野翁闲。聊上南冈一引领,落日已在桑榆间。
多折瑶芳。要持归镜侧,插满鬘旁。乳莺初弄粉,媚蝶早收香。
多情天肯念王昌。故教换巢,雌雄一双。教徐淑,再娇小、复归仙掌。
欢畅。春自享。亲鼓凤琶,檀口催低唱。石帚香词,玉田清曲,都在鹍鸡弦上。
新制弹头百千篇,雪儿心慧能幽赏。帘帏边,许花翁,每聆飞响。