背诵赏析注释译文

残春旅舍

唐代韩偓

旅舍残春宿雨晴,恍然心地忆咸京。
树头蜂抱花须落,池面鱼吹柳絮行。
禅伏诗魔归净域,酒冲愁阵出奇兵。
两梁免被尘埃污,拂拭朝簪待眼明。

译文及注释

译文
旅舍中春残夜雨刚刚晴,恍然间心里忆起长安城。
树枝中蜂拥蝶舞花将落,水面上风起柳絮飘飘行。
借写诗杆情因悟禅语止,用酒冲愁阵如同出奇兵。
保存好官帽不要遭污损,擦拭净朝簪等待唐复兴。

注释
残春:指的是春天将去,春花凋残,故称残春。
宿雨晴:指一夜宿雨,清晨放晴。
恍然:忽然。咸京:指唐都城长安。
柳絮行:指柳絮随风飘飞。
诗魔:佛家禅理认为作诗是文字“魔障”。归净域:指归到那洁净的地方。净域,亦称“净土”,佛语,指无浊无垢之地。
酒冲:用

赏析

  这首诗是诗人客居闽地时而作,当时唐朝已亡,旨在行发对唐王朝的怀念之情。开笔处写出了一个春残红飞,夜雨刚晴的景象,再加上诗人他乡为客,提于旅馆之中,于是使诗人忆起阔别久远的帝京——长安。一提起长安,自然使诗人想起被昭宗信任,作翰林学士时的得意情形,又自然的想到为朱全忠排挤,使他落魄异乡。这难言的种种味道,一时涌上心头。“忆咸京”三字,成为全篇枢纽,领起以下三联。

  颔联承接“忆咸京”三字,首先抒写对皇都美好春光的回忆:“树头蜂抱花须落,池面鱼吹柳絮行。”仰望绿暗红稀的树梢,蜜蜂抱着花须随花飞落;俯观柳絮飘坠的池水,鱼儿吞吐着像是吹着柳絮游玩。飞花、落絮本是残春景物,而蜜蜂鱼儿却平添了无穷兴趣与几分生机,故没

  
韩偓

韩偓

  韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。► 341篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

桓帝末京都童谣

魏晋佚名

白盖小车何延延。河间来合谐。河间来合谐。

背诵赏析注释译文

中元日观诸道士步虚

唐代殷尧藩

玄都开秘箓,白石礼先生。上界秋光净,中元夜气清。
星辰朝帝处,鸾鹤步虚声。玉洞花长发,珠宫月最明。
扫坛天地肃,投简鬼神惊。倘赐刀圭药,还留不死名。
背诵赏析注释译文

旅怀寄友人

唐代黄滔

重叠愁肠只自知,苦于吞蘖乱于丝。一船风雨分襟处,
千里烟波回首时。故国田园经战后,穷荒日月逼秋期。
鸣蝉似会悠扬意,陌上声声怨柳衰。
背诵赏析注释译文

送翰林张学士岭南勒圣碑

唐代司空曙

汉恩天外洽,周颂日边称。文独司空羡,书兼太尉能。
出关逢北雁,度岭逐南鹏。使者翰林客,馀春归灞陵。
背诵赏析注释译文

锯解令

宋代杨无咎

送人归后酒醒时,睡不稳、衾翻翠缕。应将别泪洒西风,尽化作、断肠夜雨。
卸帆浦溆。一种恓惶两处。寻思却是我无情,便不解、寄将梦去。
背诵赏析注释译文

送贺宪史赴广东

明代陶安

英才适用出儒庠,自喜参承绣斧光。粤雪夜寒飞海峤,蛮烟晓霁避风霜。

纻袍清挹芙蓉水,椰椀甘凝荔子浆。北望凤台真捷径,先将文采动遐荒。

背诵赏析注释译文

宋代陶弼

杨子江头流水澌,长安陌上暖风吹。
黄金璎珞雪晴后,碧玉珑璁春尽时。
端的园林俱不及,等闲台榭便相宜。
思量也是多情物,占与人间赠另离。
背诵赏析注释译文

湖南漕李革夫被召乃丐归

宋代戴复古

浪说归朝归豫章,新居万柳百花傍。
何如表奏明光殿,乞取东湖作醉乡。
韩偓

韩偓

  韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5