背诵赏析注释译文

三月过行宫

唐代李贺

渠水红繁拥御墙,风娇小叶学娥妆。
垂帘几度青春老,堪锁千年白日长。

译文及注释

译文
御沟里的水荭白蒿把行宫的围墙拥绕,淡红柔绿像宫女的红颊翠眉般妖娇。
行宫里帘幕几次更换青春已经变衰老,宫门深锁宫女无尽的苦寂何日终了!

注释
行宫:皇帝外出所住之处。此指东都洛阳行宫。
渠水:沟渠中的水,此指御沟水。渠,即指御沟。唐杜牧《东都送郑处诲校书归上都》诗:“悠悠渠水清,雨霁洛阳城 。”红:水荭(hóng),是一种水生植物。繁:曾益本作“蘩”。蘩(fán),白蒿,即艾蒿。边让赋云:“若绿蘩之垂干。” 吴正子注曰:“红繁,荷也。小叶,初生叶也。”
风娇:谓风姿娇柔。娥妆:美女的妆饰。

创作背景

  古代供帝王离京出行时居住的宫室,叫做“行宫”。洛阳行宫在唐明皇以前,年年巡幸。安史之乱后遂止。在繁花似锦的阳春三月,作者曾经过行宫,看到御沟里长着水荭白蒿,嫩红柔绿,联想到行宫内的宫女们被迫过着长期与世隔绝的生活,因而写了这首诗。

  

参考资料:

1、冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:129-130

赏析

  《三月过行宫》是一首七绝。作者经过行宫,时当阳春三月,看到的是一派春景:“渠水红繁拥御“墙”,诗起句写宫墙外侧,御沟之中,水荭茂盛,白蒿繁密。全诗中实写竹宫春景,仅此一句。接下“风娇小叶学娥妆”,始由眼前水荭生发联想,由实返虚。“风娇小叶”,指荭,红茎,叶片嫩绿,叶上有淡红色茸毛,摇曳风中,色状娇艳。作者忽然觉得,它多么像宫女新妆的红颊翠眉。两种事物,一般新艳,可谓神似。诗起二句,由景及人,辞美,意想亦美。而就全诗之文势而言,则是欲抑先扬,引起下文。

  “垂帘几度青春老,堪锁千年白日长。”宫女虽曾有春天般的时光,虽曾有水荭新蒿般娇嫩柔美的容貌,但在寂寞深宫里,经不得春去冬来,几度垂帘,青春转瞬即逝,红颜须

  
李贺

李贺

  李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

► 246篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

韬光庵

宋代释智朋

唐木犹存腹半空,苍崖苔是旧时封。
云随十乘归伊洛,月照年年湖上峰。
背诵赏析注释译文

送黄季玉还楚四首 其二

明代胡应麟

神如秋水玉如颜,赢得殷郎唤阿环。若向黄陵祠畔过,莫教风雨妒湘山。

背诵赏析注释译文

汴中元夕五首 其二

明代李梦阳

玉馆朱城柳陌斜,宋京灯月散烟花。门外香车若流水,不知青鸟向谁家。

背诵赏析注释译文

望江南五首 其四

清代高士奇

初睡起,晴日一竿多。嫩笋青茭才出土,红菱碧藕半浮波。

柳外有鸣梭。

风色好,弱体恰轻罗。团扇围棋闲永书,竹床湘簟卧清和。

不问世如何。

背诵赏析注释译文

忆江南 其二

清代易顺鼎

江北好,少妇也能勤。市远预储新岁酒,家贫不典旧宫裙。

髻挽六朝云。

背诵赏析注释译文

送梅秀才归宣城

宋代欧阳修

从学方年少,还家罄橐金。
久为江北客,能作洛生吟。
罢亚霜前稻,钩輈竹上禽。
归帆何处落,应拂野梅林。
背诵赏析注释译文

次韵茂实之才

宋代邓肃

谪官谁道不知春,出郭犹能一醺熏。
银笔争题追鲍谢,席门琢句拟机云。
东垣敢念百朋锡,南亩当从千耦耘。
剩乞新诗殊不恶,恐因叩角彻天闻。
背诵赏析注释译文

陕下投姚谏议

唐代李频

旧业在东鄙,西游从楚荆。风雷几夜坐,山水半年行。
梦永秋灯灭,吟孤晓露明。前心若不遂,有耻却归耕。
李贺

李贺

  李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5