背诵 赏析 注释 译文

同沈驸马赋得御沟水

唐代李贺

入苑白泱泱,宫人正靥黄。
绕堤龙骨冷,拂岸鸭头香。
别馆惊残梦,停杯泛小觞。
幸因流浪处,暂得见何郎。

译文及注释

译文
白茫茫的御沟水在哗哗流淌,宫中的美女正在打理着晨妆。
绕堤的石条路上清冷无人,拍岸的绿波散发出淡淡幽香。
别馆里醒来,好像还在作梦,刚放下酒杯,又玩起曲水流觞。
京城本是我暂寄的漂泊之地,有幸结识您——才貌双全的何郎。

注释
泱泱:深广的样子。
靥黄:在面颊附近施以月形黄色粉妆,曰黄星靥,见段成式《酉阳杂俎》。
龙骨:御沟边雕龙的石条。
鸭头:绿色,指水。御沟有宫女洗下的脂粉,水为之香。
泛小觞:即流觞,古人斟酒于觞中,放在曲折的水中,随水流泛,在谁

赏析

  诗写自己荣幸地与沈驸马同避于宫苑御沟清波荡漾的水边,李贺想在政治上有所出路,对驸马这种身份的人难免有点巴结奉迎之心,这也是他未能免俗之处吧。即使这种应酬之作,李贺写得也不空泛,沟水流入宫苑、宫女正在梳妆,水声惊醒早梦,水流泛然、可供流觞等一系列场景的描绘,显得富有生活情趣。从诗中“绕堤龙骨冷,拂岸鸭头香”、“停杯泛小觞”来看,当是三月三日宴游作“流觞曲水”之戏。

  诗写御沟之水,只起首一句直笔状水流之貌,馀皆曲为之辞,然都不离御沟和水。流入御沟之水,始则“白泱泱”,其时正值清早时候,继而水绕沟堤,已有脂粉香气。再经别馆,汩汩有声,故能惊人梦醒,曲折回环,故可流觞饮酒为乐。同游者贵为驸马,幸得相见于御沟。

  

创作背景

  元和七年春,当是李贺为百奉礼郎时,贺以入宫苑同沈驸马一起赋诗而深感荣幸便写下了这首诗,此诗为戏作。  

参考资料:

1、 刘衍著.刘衍论著集:湖南文艺出版社,2008.1:第56页
李贺

李贺

  李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

► 246篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

韦员外东斋看花

唐代李端

入花凡几步,此树独相留。发艳红枝合,垂烟绿水幽。
并开偏觉好,未落已成愁。一到芳菲下,空招两鬓秋。
背诵 赏析 注释 译文

宋代谢直

寒光转南陆,夕景上乔木。层柯荫脩径,疏密散金绿。

缅怀载酒人,萝蔓记遐躅。行行出林表,烟莽际童牧。

时有种麦儿,挥锄电翻覆。

背诵 赏析 注释 译文

乌石松涛为陈廷威作

明代柯潜

乌石山高不可跻,梵王楼阁苍云迷。长松落落数千尺,短松亦与悬崖齐。

山中一夜西风作,怒卷涛声泻秋壑。梦回误听蛰龙飞,便欲乘之上寥廓。

背诵 赏析 注释 译文

北征道中四篇

明代陈第

翩翩五两,载发载远。
沙滩累累,溪流反反。
临此剑津,伊思塞苑。我有所怀,遥展嬿婉。
背诵 赏析 注释 译文

郡丞陈侯晦伯博雅于今无二与余倾盖辄遂绸洽兹以量移得南户曹不胜离析之感情见乎辞 其一

明代王世贞

文酒时时枉敝庐,忽从天上见徵车。青州我竟老从事,白下君今行秘书。

霜后折兰交恨晚,道傍骑竹意难虚。严公倘许仍分绶,遮莫花溪自扫除。

背诵 赏析 注释 译文

光相洞

宋代刘弇

仙客当年蜕尘土,洞天此地老烟霞。顷来鸡犬如无迹,里许山川别是家。

辽海不归千岁鹤,武陵频换一番花。可能匕上胡麻饭,变得劳生两鬓华。

背诵 赏析 注释 译文

女郎山

宋代姜夔

不见郢中能赋客,可怜负此女郎山。
冰魂寂寞无归处,独宿鸳鸯沙冰寒。
背诵 赏析 注释 译文

后秋兴八首庚子中秋 其七

清代钱谦益

栈钟掘地报成功,王气还占牛斗中。入日自应归出日,朔风那许竞炎风。

连云法从鳌身黑,照水神灯鱼眼红。闲把竹书论运命,寒窗绝倒白头翁。

李贺

李贺

  李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5