背诵赏析注释译文

听筝

唐代柳中庸

抽弦促柱听秦筝,无限秦人悲怨声。
似逐春风知柳态,如随啼鸟识花情。
谁家独夜愁灯影?何处空楼思月明?
更入几重离别恨,江南歧路洛阳城。

译文及注释

译文
  那忽急忽徐、时高时低的古筝声,就从这变化巧妙的指尖飞出来,传入耳中秦筝声声,使人联想到秦人的悲怨之声。筝声像柳条拂着春风絮絮话别,又像杜鹃鸟绕着落花,娟娟啼血。那低沉、幽咽的筝声,好像谁家的白发老母黑夜里独坐灯前,为游子不归而对影忧愁,又好像谁家的少妇独自守立空楼,为丈夫远出而望月长叹。筝声本来就苦,更何况又掺入了我的重重离别之恨,南北远离,相隔千里,两地相思。

注释
筝:一种拨弦乐器,相传为秦人蒙恬所制,故又名“秦筝”。它发音凄苦,令人“感悲音而增叹,怆憔悴而怀愁”(汉侯瑾《筝赋》)。
抽弦促柱:筝的长

鉴赏

  这首诗写诗人听筝时的音乐感受,其格局和表现技巧别具一格,别有情韵。

  首句“抽弦促柱听秦筝”,“抽弦促柱”点出弹筝的特殊动作。忽疾忽徐、时高时低的音乐声,就从这“抽弦促柱”变化巧妙的指尖端飞出来,传入诗人之耳。诗人凝神地听着,听之于耳,会之于心。“听”是此诗的“题眼”,底下内容,均从“听”字而来。

  诗人听筝最突出的感受是“无限秦人悲怨声”,诗人由秦筝联想到秦人之声。据《秦州记》记载:“陇山东西百八十里,登山巅东望,秦川四五百里,极目泯然。山东人行役升此而顾瞻者,莫不悲思。”这就是诗人所说的“秦人悲怨声”。诗人以此渲染他由听筝而引起的感时伤别、无限悲怨之情。下面围绕“悲怨”二字,诗人对筝

  
柳中庸

柳中庸

  柳中庸 (?—约775)名淡,中庸是其字,唐代边塞诗人。河东(今山西永济)人,为柳宗元族人。大历年间进士,曾官鸿府户曹,未就。萧颖士以女妻之。与弟中行并有文名。与卢纶、李端为诗友。所选《征人怨》是其流传最广的一首。《全唐诗》存诗仅13首。其诗以写边塞征怨为主,然意气消沉,无复盛唐气象。► 11篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

青松篇

明代释函是

我年已六十,黄花开未残。落木风初劲,澄江月正寒。

所与共千峰,青松当露漙。霜重百卉枯,葱郁犹可观。

桃李竞芳晨,敛容若盘桓。而非黜繁华,意在三春前。

而非乐枯槁,庭葩无久鲜。拳曲荫崇台,廓落宇宙宽。

挥杯就清影,颇觉形骸安。远近呼良朋,坐久生夕烟。

此乐不可说,说乐岂其天。岁月忽自知,俯仰良欣然。

我乐与他乐,不离松树边。各各起奇情,安得不忘年。

背诵赏析注释译文

何雩峰邦伯诗赠小儿元履之任和答 其一

明代区越

屏阴坐听老松声,秋尽黄花未落英。京国忽回三载梦,黉宫饕授一官荣。

便当鼓舞酬诗教,可添苍黄问水程。堪羡两郎攀桂手,幸官乡里冀联名。

背诵赏析注释译文

游章台寺和小修韵 其三

明代袁宏道

云捲三分地,尘飞六国王。自然归灭劫,不必问巫阳。

古叠荒遗搆,澄波照冷篁。廿年双屈指,头白话儿郎。

背诵赏析注释译文

徵招 春感,和叔问韵

清代易顺鼎

冷吟照影江南水,十年为春先瘦。寂寞负莺花,叹生涯依旧。

姑苏人去久。空怅望行云归后。草色拖裙,梅痕堕粉,断魂时候。

骄马洛阳街,歌楼热、曾携玉箫随袖。吹尽少年心,怪东风偏骤。

绿蓑冲雪又。何处是五湖三亩。看愁与新柳争春,染嫩黄如酒。

背诵赏析注释译文

天净沙 塞上 八首 其七

清代屈大均

盘山下见卢龙。三盘始上三峰。欲去依依暮钟。可怜明月,秋来之照边烽。

背诵赏析注释译文

过真州

清代沈德潜

扬州西去真州路,万树垂杨绕岸栽。
野店酒香帆尽落,寒塘渔散鹭初回。
晓风残月屯田墓,零露浮云魏帝台。
此夕临江动离思,白沙亭畔笛声哀。

背诵赏析注释译文

倦寻芳(渡口酒家)

唐代王质

断崖树老,侧岸槎枯,倒倚斜插。脚面浅溪,掌样平洲重叠。著芒鞋,携竹杖,遇乱莎幽涧萦纡涉。那人家,有竹_瓦缶。颇颇清冽。
曾微呷。正斜阳淡淡,暮霭昏昏,晚风猎猎。转眼已成陈迹。不堪追蹑。试问旧醅还好在,暂停归影留时霎。待重来,细拈弄、水花山叶。
背诵赏析注释译文

漠北怀古 其一

元代梵琦

旷野多遗骨,前朝数用兵。烽连都护府,栅绕可敦城。

健鹘云间落,妖狐塞下鸣。却因班定远,牵动故乡情。

柳中庸

柳中庸

  柳中庸 (?—约775)名淡,中庸是其字,唐代边塞诗人。河东(今山西永济)人,为柳宗元族人。大历年间进士,曾官鸿府户曹,未就。萧颖士以女妻之。与弟中行并有文名。与卢纶、李端为诗友。所选《征人怨》是其流传最广的一首。《全唐诗》存诗仅13首。其诗以写边塞征怨为主,然意气消沉,无复盛唐气象。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5