译文
面对北山岭上白云起伏霏霏,我这隐者自己能把欢欣品味。
我试着登上高山是为了遥望,心情早就随着鸿雁远去高飞。
忧愁每每是薄暮引发的情绪,兴致往往是清秋招致的氛围。
在山上时时望见回村的人们,走过沙滩坐在渡口憩息歇累。
远看天边的树林活象是荠菜,俯视江畔的沙洲好比是弯月。
什么时候你能载酒到这里来,重阳佳节咱们开怀畅饮共醉。
注释
兰山:一作“万山”。万山,一名汉皋山,又称方山、蔓山,在湖北襄阳西北十里。张五:一作“张子容”,兄弟排行不对,张子容排行第八。有人怀疑张五为张
这是一首临秋登高远望,怀念旧友的诗。全诗情随景生,以景烘情,情景交融,浑为一体。“情飘逸而真挚,景情淡而优美。”诗人怀故友而登高,望飞雁而孤寂,临薄暮而惆怅,处清秋而发兴,希望挚友到来一起共度佳节。“愁因薄暮起,兴是清秋发”,“天边树若荠,江畔洲如月”,细细品尝,够人玩味。
开头二句从晋代陶弘景《答诏问山中何所有》诗脱化而来,点明”自怡悦“,为登高望远的缘由之一。
三四两句起,进入题意。“相望”表明了对张五的思念。由思念而登山远望,望而不见友人,但见北雁南飞。这是写景,又是抒情,情景交融。雁也看不见了,而又近黄昏时分,心头不禁泛起淡淡的哀愁,然而,清秋的山色却使人逸兴勃发。
参考资料:
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。► 327篇诗文
四日犹新婚,出门何草草。离别有千名,此别古来少。
萧声绝不欢,麝气偏可恼。本是吉时辰,翻为恶怀抱。
羞涩红烛枝,仿佛颜色好。焉能识心性,尚未辨手爪。
墙下花娟娟,篱边竹袅袅。春光岂别时,况走燕京道。
念子嫁已迟,恐我归复老。
中宿之山如积铁,两岸临江不容笮。回波撇漩恐行人,峭石惊湍难桂席。
土风虽恶山水奇,丹檐绛宇横江湄。福庭七十传孔记,牺尊千载经秦时。
猿猴喜客掷山果,木魅窥人攒翠眉。阳开阴闭在顷刻,神凄气凛令心悲。
我游万里常经此,岁月崩奔逾四纪。宝玉应留沈宋诗,黄钟不见轩辕子。
矫首尘踪欲卧游,此山安得轩窗里。
云山缥缈烟水村,嫣然顾我惊离魂。凝情不语自脉脉,旅愁易感方昏昏。
我家梁溪富泉石,雪里数株开北园。天涯相见一笑粲,玉色不减当时温。
为君清夜不成寐,月落已见东方暾。会栽千树遍绿野,岂羡五柳垂衡门。
临风三嗅长太息,欲辩此意还忘言。何当归去老三径,携幼入室酒盈樽。
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。