译文
诸葛亮大名垂宇宙且万古流芳,他清高的品性真令人无比敬仰。
三分天下是他苦心筹划的结果,他犹如展翅高翔在云霄的鸾凤。
才华超绝与伊尹吕尚难分高下,指挥千军万马非曹参萧何能比。
汉朝的气运已经衰落难以恢复,他意志坚决终因军务繁忙殉职。
注释
垂:流传。宇宙:兼指天下古今。
宗臣:为后世所敬仰的大臣。肃清高:为诸葛亮的清风亮节而肃然起敬。
三分割据:指魏、蜀、吴三国鼎足而立。纡(yū):屈,指不得施展。筹策:谋略。
云霄一羽毛:凌霄的飞鸟,比喻诸葛亮绝世独立的智慧和
这是《咏怀古迹五首》中的最末一篇。当时诗人瞻仰了武侯祠,衷心敬慕,发而为诗。作品以激情昂扬的笔触,对其雄才大略进行了热烈的颂扬,对其壮志未遂叹惋不已!
“诸葛大名垂宇宙”,上下四方为宇,古往今来曰宙,“垂于宙”,将时间空间共说,给人以“名满寰宇,万世不朽”的具体形象之感。首句如异峰突起,笔力雄放。次句“宗臣遗像肃清高”,进入祠堂,瞻望诸葛遗像,不由肃然起敬,遥想一代宗臣,高风亮节,更添敬慕之情。“宗臣”二字,总领全诗。
接下去进一步具体写诸葛亮的才能、功绩。从艺术构思讲,它紧承首联的进庙、瞻像,到看了各种文物后,自然地对其丰功伟绩作出高度的评价:“三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。”纡
参考资料:
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
► 1371篇诗文醉眼如雾。玉山倒,扶难住。龙须锦褥,文鸯绣枕,除是弹棋,也共怜许。
酒痕花露任清狂,到此际、肯忘前度。猛思量、夜烛兰堂,避人时、共喁喁私语。
秋来偏又潇潇雨。甚眠起,无情绪。睡鬟微亸,双眉低压,欲即还离,梦醒何处。
粉愁香冻泥匡床,总懒却、那人莲步。赛游仙、莫说黄粱,到邯郸、别一番佳趣。
国能独立无小大,蜂虿有毒谁敢害?魏之辽东梁吴越,仰人鼻息真奴辈。
呜呼贤哉延平王,弱冠起义辞宫墙。割据金厦两小岛,东南七省忧海防。
承恩隆武初赐姓,永历分茅加九命。移孝作忠岂得已,太师训子不以正。
惟王诞降三神峰,扶舆磅礡气独钟。八旗弓马不挂眼,誓奉天子还九重。
海上治兵心力瘁,江南一败真短气。苍穹白日鉴精诚,东洋出现新天地。
一夜骑鲸鹿耳门,荷兰名王竖降幡。水师仍习昆明战,军食初营渭上屯。
婆娑世界真天府,经纶草昧暂偃武。西来遗老如归市,北伐生蕃弥拓土。
燕都君长漫销兵,捲土重来势可惊。太息天将明祚绝,大星忽落赤嵌城。
如王不惭奇男子,明末群雄谁可比?勤王大业虽不成,一片丹心照青史。
披荆斩棘更难忘,开辟功勋地共长。今日海邦三易主,开山庙貌尚馨香。
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。