背诵 赏析 注释 译文

对酒

近现代秋瑾

不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。
一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。

译文及注释

译文
不吝惜花费千金去买一把好刀,用貂皮大衣去换美酒也算得上豪迈。
应该多珍惜这一腔革命的热血,将来献出它时,定能化成碧绿的波涛。

注释
对酒:指此诗为对酒痛饮时所作。
宝刀:吴芝瑛 《记秋女侠遗事》提到,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀。
貂裘换酒:以貂皮制成的衣裘换酒喝。多用来形容名士或富贵者的风流放诞和豪爽。
勤,常常,多。 珍重:珍惜重视。
碧涛:血的波涛。用《庄子·外物》典:“苌弘死于蜀,藏其血,三年而化为碧。”苌弘是周朝的大夫,忠于祖国,遭奸臣陷害,自杀于蜀,当时的人把

创作背景

  这首诗具体创作于1905年。诗人从日本回国后,曾在上海她的挚友吴芝瑛女士家中,拿出新购的一把倭刀给朋友看,几人喝完酒后,诗人便拨刀起舞唱歌,吴女士命女儿用风琴伴奏,声音悲壮动人。这首诗便是缘此而作。

  

参考资料:

1、 《中华美德古诗选读》,重庆出版社,2002年1月1日版,第66页

赏析

  秋瑾的小诗“对酒”作于1905年,即光绪三十一年。庚子事变,八国联军入侵,国事板荡,中华民族濒临灭绝的危险,而满清王朝腐败不堪,鉴湖女侠愤然而起,她本出身书香门第,却不愿做娇花弱柳,为探索救国救民的途径于1904年变卖掉自己的全部首饰衣物东去日本留学。她说:“人生处世,当匡济艰危,以吐报负,宁能米盐琐屑终其身乎?”在日本她以高价购得一柄宝刀,并学习剑击和射击技术。秋女侠是近代史上一位奇女子,击剑,舞刀,豪饮,赋诗,俱能来得,尽显巾帼豪气。1905年从日本回国,走访好友吴芝瑛,以所购宝刀相示,纵情豪饮,酒酣耳热,拔刀起舞。

  第一句以不吝惜千两黄金去购买锋利的宝刀起兴,“千金”本是珍贵的钱财器物,而诗人却毫

  
秋瑾

秋瑾

  秋瑾(1875年11月8日-1907年7月15日),女,中国女权和女学思想的倡导者,近代民主革命志士。第一批为推翻满清政权和数千年封建统治而牺牲的革命先驱,为辛亥革命做出了巨大贡献;提倡女权女学,为妇女解放运动的发展起到了巨大的推动作用。1907年7月15日凌晨,秋瑾从容就义于绍兴轩亭口,年仅32岁。► 37篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

十六夜贡院

明代庞嵩

棘闱夜寂寂,凉月秋涓涓。影动三千界,光盈二八前。

较材归艺圃,聚彩烛金躔。皓魄知人好,今宵觉倍圆。

背诵 赏析 注释 译文

送柳吴兴竹亭集诗

南北朝吴均

平原不可望,波澜千里直。夕鱼汀下戏,暮羽檐中息。

白云时去来,青峰复负侧。踯躅牛羊下,晦昧崦嵫色。

王孙犹未归,且听西光匿。

背诵 赏析 注释 译文

陈。淮水

唐代孙元晏

文物衣冠尽入秦,六朝繁盛忽埃尘。
自从淮水干枯后,不见王家更有人。
背诵 赏析 注释 译文

感古

唐代司马扎

九折无停波,三光如转烛。
玄珠人不识,徒爱燕赵玉。
祖龙已深惑,汉氏远徇欲。
骊山与茂陵,相对秋草绿。
背诵 赏析 注释 译文

奉和司马刘公、中丞杨公过温泉有作 其一

明代戚继光

武帝恩波在眼中,龙飞气色尚茏葱。清时不减为霖意,沧海遥分浴日功。

碧水浮觞摇夜月,玉虬拖练动秋风。天私三辅余膏沐,一脉汤汤万古同。

背诵 赏析 注释 译文

河满子

清代王时翔

一路溪蘋浮碧,四山木叶飘黄。画桨银帆斜弄影,顺风送我轻航。

烧烛衙斋夜话,新诗触手生光。

杯泛乌程酒酽,炉煎顾渚茶香。醉立弯环斜月底,犹余小杜清狂。

莫遣水嬉娱客,鬓丝已点秋霜。

背诵 赏析 注释 译文

殊胜渊师八十余因见访问之近来如何答曰随缘

宋代王安石

寄托荒山鬼与邻,一生黄卷不离身。
百年薪尽随缘去,莫学缁郎更误人。
背诵 赏析 注释 译文

安州张大卿挽词三首 其三

宋代范纯仁

寒风咽笳鼓,晓月带旌幡。触目伤陈迹,书绅记绪言。

应山藏石椁,梦泽对松门。逝水何由止,清名后世存。

秋瑾

秋瑾

  秋瑾(1875年11月8日-1907年7月15日),女,中国女权和女学思想的倡导者,近代民主革命志士。第一批为推翻满清政权和数千年封建统治而牺牲的革命先驱,为辛亥革命做出了巨大贡献;提倡女权女学,为妇女解放运动的发展起到了巨大的推动作用。1907年7月15日凌晨,秋瑾从容就义于绍兴轩亭口,年仅32岁。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5