译文
落日中,姑苏台上乌鸦悲鸣。那些野心勃勃的江山事业,如今又在哪里?一场醉后来凭吊古今。月色下的杨柳,水边的楼台阁榭,还有那些学习歌舞的女孩子们。
真娘的墓前开满了野花,绝代美女从此消失了,就如同朝露一样。怎么才能不白白的虚度光阴,多少年后成为写诗的题材,那怕是一座孤坟,只有坟里的寒螀相伴。
注释
①青玉案:青玉案,词牌名,取于东汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”一诗。又名《横塘路》、《西湖路》,双调六十七字,前后片各五仄韵。亦有第五句不用韵者。
②姑苏台:在江苏吴县西南姑苏山上,相传
参考资料:
此词上片写吴王阖闾姑苏台,下片写唐代名妓真娘墓。前者象征王者霸业,后者象征红颜朝露。何谓“犹自教歌舞”,这是出自《吴越春秋》。阖闾“欲兴兵戈以诛暴楚”,“霸天下而威诸侯”,乃将“善为兵法,辟隐深居”的孙武请入宫中,操练兵法,并听从伍子胥“兵者凶事,不可空试”的诤言,忍痛让孙武将操练中充“军队长”却“掩口而笑”,不听将令的二名宠姬处斩。夫差则相反,“昼假官于姑胥之台”,醒来请太宰喜解梦,竟听信其“乐府鼓声”、“宫女悦乐琴瑟和”之类谗言,愈益纵欲荒淫。如用今天的话来说,阖闾不爱红妆爱武将,以姑苏台为练兵场的不肖子夫差却只爱红妆弃开装,姑苏台成了纵情声色的歌舞场。
然而,王国维主张“词人观物须用诗人之眼,不可
王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。► 126篇诗文
脉脉客意长,洒洒秋候凉。川涂物色异,去住何回徨。
公程历江县,霞气薰衣裳。入门长大慰,稚弱含辉光。
更烛夜苦短,拂曙星低横。阳乌出海树,来雁遥双翔。
独骖向南纪,夷獠曾毡乡。百年弦颂外,礼则驯陆梁。
观风足馀寄,一一堆中肠。
白鹤栖青松,愿与人世违。松高风露寒,却向人间飞。
江湖无稻粱,岁莫将畴依。稽首浮丘公,涕泪洒毛衣。
浮丘怜老鹤,解悟既往非。浴以丹池泉,照以若木晖。
翛然骨髓清,还向青松归。松叶烟茸茸,松华雾菲菲。
可栖复可食,其乐天下稀。如何从雁骛,喋呻图身肥。
由庚由庚,同我太平。二仪交泰,万物咸亨。天运若枢,王则成之。
周道如砥,民则行之。薄海内外,晏之清之。清晏无波,玉烛调和。
韪我皇风,壤祝衢歌。由王之庚,无偏无党。由王之庚,引恬引养。