译文
山顶上没有云彩,昨天夜里下过雨。我来到此地感悟天地之间的灵性交流。若有若无的钟声在昏暗的杂乱山峰间传递,孤寂的僧侣在晨晓中渡溪而去。
放眼望去到处是青山,站在山顶上想起了自己的朋友和伴侣。想把他们招请到这里闲耍。就这样朝朝暮暮在一起生活,那是多么的快乐,人间的相亲相爱也就莫过于如此了。
注释
①踏莎行:《踏莎行》又名《柳长春》《喜朝天》等。双调五十八字,仄韵。
②天语:上天之告语。
③疏钟暝直:谓寺庙的晨钟声于昏暗中揭响直入高空。暝:昏暗。
④度:通“渡”。
⑤是处:到
这首词写凌晨时候爬上高山之顶的所见、所闻和所感,但其中含有很丰富的言外意蕴,留下较大联想空间的写境与造境相结合的作品。
“绝顶无云”和“昨宵有雨”是一个对比也是一个过程。所谓对比,是今晨与昨宵、无云和有雨的对比,它容易引起一种诗意的感发;所谓过程,是在昨夜到今晨这极短的时间中从阴到晴的过程,它容易引起哲理性的体悟。因此王国维接下来就说“我来此地闻无语”。“天语”,是上天的告语,是以一种告诫的语气,所以“我来此地闻天语”这句话,就隐含有一种寻求觉悟的努力在里边。后面王国维展开描写,写所听和所看到的,“疏钟暝直乱峰回,孤僧晓度寒溪去”。黎明前月已经西沉日尚未出,是山谷中最昏暗的时候。这里的直是王国维着力的描
参考资料:
王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。► 126篇诗文
石阑红黦胭脂泪,珠幡绣成难护。一抹凉云,三分冷雨,催送春阴归去。
欲留难住。恐转瞬韶华,粉消尘污。别有关心,瑶阶小立共花语。
情绪最怜春暮。有几番香劫,燕脑莺妒。细点苔纹,轻依草梦,总被东风曾误。
绮罗谁驻。问春纵归时,欲归何处。销尽香痕,绿阴深院宇。
兵甲破天来,丘樊亦改气;中田一挥手,十年悲捐弃。
晞发扶桑津,希踪渺无俪;胡为岁寒心,古今迥自异?
弦月挂霜空,玄禽没云际;伥伥叹余行,人生竟安寄!
交游渐已乖,父书将终废;幼徲俨成行,刀环徒萦系!
等身五岳间,寸土焉留滞?睹物起离情,目断归鸿去。
宋铙歌鼓吹曲十二首 其十 太宗既继大统平海节度使陈洪进献漳泉二州为拓闽关第十
闽关屹南纪,上应牛女星。南将窥瘴海,东或带沧溟。
五季失羁御,藩镇擅甲兵。太阿既倒持,僣窃渎恒经。
谁欤据二州,于此建节旌。予夺自已出,况复望来庭。
太宗嗣宝符,涣号风霆行。稽首归厥命,覆冒仰王灵。
鞮译通绝域,圭贽集明廷。神猷杳难测,穆穆臻泰清。