背诵赏析注释译文

好事近·夜起倚危楼

近现代王国维

夜起倚危楼,楼角玉绳低亚。惟有月明霜冷,浸万家鸳瓦。
人间何苦又悲秋,正是伤春罢。却向春风亭畔,数梧桐叶下。

译文及注释

译文
半夜起来登上高楼,楼檐与玉绳星是如此接近。漫天当中只有冷冷的月亮和迷茫的霜雾,笼罩着城里人家的房屋。
不要为秋天的到来感到悲伤,也正如不要为春天的逝去而伤心。向往在春风亭的日子,数着一片片飘落的梧桐树叶。

注释
好事近:词牌名,又名《钓船笛》,《张子野词》。
危楼:危即高的意思,指高楼。
楼角:高楼的檐角。玉绳:星名,《春秋元命苞》:玉衡北两星为玉绳。亚:通“压”,低垂貌。
惟有:只有。
鸳瓦:鸳鸯瓦,旧时屋瓦一伏一仰,片片相扣故有此称。
伤春罢:感伤春天逝去

创作背景

  这首词作于1905年的秋天,王国维作为一个文人,也很关心国家大事,因为他所忠于的清王朝如同他描写的秋叶一样,飘零而下,王国维也为此忧心忡忡。但王国维当时只是一个学校教员,生活也是相当的拮据,所以借这首词表达自己对国事和自己命运前途的担忧。   

参考资料:

1、王传胪.王国维与人间词[J].四川:四川大学学报,2002:14(7).

赏析

  这是一首把悲秋的感情和哲理的思致结合起来的小词。但悲秋的感情中结合了对人间的关爱。哲理的思致中也夹杂了一些放不开的执著。

  从上片来看,一般来说古人的诗词在写到“夜起”和“倚危楼的时”的时候,都是由于内心有某种难以言说的忧愁郁闷。那是因为当时国家的命运不容乐观,所以“夜起倚危楼”虽然可能是在写实,但“夜起”与“倚危楼”的组合,却暗示了作者内心也有某种难以言说的忧愁和郁闷。“楼角玉绳低亚”是登楼之所见。但作者的目光并没有停留在夜空。而是随着霜天寒冷的月光转向对人间的俯瞰。在月光下从城市的高楼向下看,最显眼的大约也就是一片屋顶。但作者不说“万家屋顶”而说“万家鸳瓦”并非只是因为“鸳瓦”这个词更关丽。因为“万家

  
王国维

王国维

  王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。► 126篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

疑梦

清代顾印愚

疑梦疑非梦逼真,败棋历历眼前陈。蔽江烽火连三月,投老齑盐瘁一身。

商隐拊膺原向晚,方平擘脯海扬尘。左司怆拾冬郎句,别涧浮花几旧人。

背诵赏析注释译文

安溪黄明府得子次徐常丞韵一首

宋代刘克庄

宰公心印佛慈,吉兆前知抱送期。
喜溢亲闱占鸑鷟,来从帝所下骑麒。
芝兰庭户芽初茁,荼堇原田味变饴。
加我数年渠稍长,要看丱角出吟诗。
背诵赏析注释译文

送庭老罢尉金坛

宋代王令

心无畦畛见天真,落落男儿七尺身。
莫叹一官淹圣代,聊将三釜慰慈亲。
月明空照居民侣,风急随飘去马尘。
寂寞西轩人别後,海棠花好为谁春。
背诵赏析注释译文

李尚书有唐画飞燕姊弟为娇困相倚之态

元代陈孚

玉鸾支枕珊瑚几,绿鬓微困娇相倚。太液东风扶不起,一双芙蓉袅秋水。

粉痕谁写温柔乡,浅蛾对蹙烟峰长。意中似有赤凤凰,唾花犹溅榴裙香。

合欢绣带飘金缕,含情两两春无语。冰魂缥缈空千古,月落鸳鸯渡南浦。

背诵赏析注释译文

题春林远岫图

元代黄公望

春林远岫云林画,意态萧然物外情。老眼堪怜似张籍,看花玄圃欠分明。

背诵赏析注释译文

投谢怀玉胡定海明府

明代张萱

暂解轮蹄憩玉台,满帘晴色照莓苔。孤装破雨春三月,短鬓吹风酒一杯。

朗月正宜估客对,好怀今向故人开。知君不浅南楼兴,莫遣清宵画角哀。

背诵赏析注释译文

容照岩

宋代黄裳

慎独幽人坐处深,阳精阴魄许相寻。也知自有天光在,谩借馀辉照我吟。

背诵赏析注释译文

病中书事上集贤钱侍郎

宋代王禹偁

郎署领制诰,十年未上坡。
冯唐空潦倒,卫绾是谁何。
犹赖紫垣直,聊遮白发多。
归田未有计,村树绿婆娑。
王国维

王国维

  王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5