背诵 赏析 注释 译文

过许州

清代沈德潜

到处陂塘决决流,垂杨百里罨平畴。
行人便觉须眉绿,一路蝉声过许州。

译文及注释

译文
池塘里流着清水,垂柳罨覆着平野。到处一片翠绿,满眼都是生机。
使人觉得仿佛胡须眉毛都被染绿了,一路蝉声陪伴我走过许州。

注释
许州:今河南许昌。
决决:流水声。陂(bēi)塘:池塘。
罨(yǎn):覆盖。平畴:平整的田地。
行人:出行人。此处指自己。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

鉴赏

  过许州时,诗人身处绵延百里的柳荫道中,碧青的池水,翠绿的垂杨,周围一片绿色,他甚至觉得连自己的胡须、眉毛也被这美好的景色染绿了,这使他感到十分赏心悦目。而一路知了的欢快叫声,更增添了他的愉悦之情,使他非常轻松地在不知不觉中过了许州。

  这首诗无论是写自然景物,还是写自己的真情实感,都是些类乎村夫野老之语从心底自然流出,没有丝毫雕琢痕迹。但只要静气按节,密咏恬吟,就会涵濡深悟其妙,真可谓是“语淡而味终不薄”。第一句“到处陂塘决决流”,是从听觉角度写池塘美妙的流水声。“决决”,流也,见《广雅释训》,王念孙疏证:“《说文》:‘决,行流也。’重言之则曰‘决决’;‘决决’,水貌也。”韦应物的《县斋诗》有“决决水泉动

  

创作背景

  沈德潜在朝期间,他的诗深受乾隆皇帝的赏识,这一特殊地位使他的诗论和诗作,曾风靡一时,影响颇大。诗人路过许州(北周于颖川郡置许州,即今河南许昌),风光宜人,诗兴勃发,写下《过许州》一首。   

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

沈德潜

沈德潜

  沈德潜(1673~1769 )字确士,号归愚,长洲(今江苏苏州)人,清代诗人。乾隆元年(1736)荐举博学鸿词科,乾隆四年(1739)成进士,曾任内阁学士兼礼部侍郎。为叶燮门人,论诗主格调,提倡温柔敦厚之诗教。其诗多歌功颂德之作,但少数篇章对民间疾苦有所反映。所著有《沈归愚诗文全集》。又选有《古诗源》、《唐诗别裁》、《明诗别裁》、《清诗别裁》等,流传颇广。► 52篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

初秋留别越中幕客

唐代殷文圭

魂梦飘零落叶洲,北辕南柁几时休。月中青桂渐看老,
星畔白榆还报秋。鹤禁有知须强进,稽峰无事莫相留。
吴花越柳饶君醉,直待功成始举头。
背诵 赏析 注释 译文

青闺 其一

明代贺一弘

妾有绿绮琴,结发已能鼓。曲奏古遗音,宫商按新谱。

携之嫁良人,永期偕凤侣。焉知一别离,十载不复顾。

园林花自春,青眼何时觑。我欲操离鸾,一以幽怀诉。

殷勤托东风,吹上长安去。

背诵 赏析 注释 译文

感怀四首 其二

明代张子翼

书抛满箧从儿懒,径隐通衢任客疏。渐老看花成底事,暮云天远独愁予。

背诵 赏析 注释 译文

题大桥影子

清代范当世

斋阁焚香对画裙,神魂相接若为群。烟霄鸾鹤浑无似,莫向人间索虎贲。

背诵 赏析 注释 译文

似李德昌州判

宋代陈著

借重东南官府新,与秋高洁更春温。
公心知寄黄堂印,信令如开彩棒门。
纯用诗书中古味,乐闻名利外陈言。
耄夫也为乡民贺,硬忍须臾一出村。
背诵 赏析 注释 译文

涧上 其三

宋代韩淲

雨后蝉声占夕阳,树疏林隙见云光。栖迟转觉秋来好,山里西风分外凉。

背诵 赏析 注释 译文

东归歌送郑子经

元代陈旅

北风吹山蕉叶黄,长亭野日寒荒荒。驱车送子归故乡,人生此处堪断肠。

旧游回首秋山下,醉帽簪花同走马。欢娱如此离别何,华月芳年不堪把。

子今去矣来何时?翠壶云深那可知。向来亦有燕山期,子今去矣来何时!

背诵 赏析 注释 译文

声声慢 陈云阁竹泉煮茗图,依高竹屋体。

清代姚燮

香眉玉髓,剪翠研红,安炉石阑四角。嫩火须添,扫得蛩边枯箨。

千竿万竿风静,让瑶笙、碧空吹落。午梦酽,借灵崖秋乳,冻瓷凉瀹。

悟否参寥禅味,坐沉沉,斜阳渐过庭幕。酹燕酬莺,笑恁花筵传酪。

云门饼师无恙,未愁他、赵州天邈。和清籁,有松枰、避烟臞鹤。

沈德潜

沈德潜

  沈德潜(1673~1769 )字确士,号归愚,长洲(今江苏苏州)人,清代诗人。乾隆元年(1736)荐举博学鸿词科,乾隆四年(1739)成进士,曾任内阁学士兼礼部侍郎。为叶燮门人,论诗主格调,提倡温柔敦厚之诗教。其诗多歌功颂德之作,但少数篇章对民间疾苦有所反映。所著有《沈归愚诗文全集》。又选有《古诗源》、《唐诗别裁》、《明诗别裁》、《清诗别裁》等,流传颇广。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5