背诵赏析注释译文

赠韦侍御黄裳二首

唐代李白

太华生长松,亭亭凌霜雪。
天与百尺高,岂为微飙折?
桃李卖阳艳,路人行且迷。
春光扫地尽,碧叶成黄泥。
愿君学长松,慎勿作桃李。
受屈不改心,然后知君子。

见君乘骢马,知上太行道。
此地果摧轮,全身以为宝。
我如丰年玉,弃置秋田草。
但勖冰壶心,无为叹衰老。

译文及注释

译文
华山顶上的高松,玉立亭亭凌霜傲雪。
天生的百尺长松,岂能为小的狂风所折?
而桃李却与长松不同,它们所卖弄的是艳丽的美色,使行路之人为之着迷。
当春光已尽之时,它的碧叶就化成了黄泥。
希望君要学长松,切记不要作桃李。
受屈而忠心不改,然后才能辨别谁是真君子。

见君乘着骢马,知道您要上太行之山道。
果然此地摧车投轮,道路十分艰险,千万要注意安全,保全性命才是最重要的。
我如丰年之玉,被弃置在秋田的草丛中。
您要为官清正廉洁,努力工作,不要以年老为叹。

注释

创作背景

  此组诗作于李白被“赐金还山”,离开长安后的第二次漫游时期。是赠给韦黄裳的政治讽谏诗。  

参考资料:

1、宋绪连 初旭.三李诗鉴赏辞典.长春:吉林文史出版社,1992:312-315

赏析

  此诗中作者以高大挺拔、不畏霜雪的青松形象为喻,歌颂了在黑暗、腐朽、反动势力强大压力之下,不肯同流合污、傲岸不屈的君子。而以只能在春光中“卖阳艳”的桃李作比,讽刺和嘲笑了那些只会阿附权贵、随波逐流的历史小丑,指出他们虽能取媚炫赫于一时,但终究逃脱不了“碧叶成黄泥”的可悲下场,绝没有好结局。

  诗分三层来写,每四句表达一层含义。“太华生长松,亭亭凌霜雪。天与百尺高,岂为微飙折。”首四句以青松之傲岸,喻君子之高风亮节。太华,指西岳华山。微飙,微风。这四句表面是说:西岳华山之上,生长着高大的青松。它巍然挺立,不畏风雪严寒。大自然赋予它百尺高的躯干,微风岂能将它吹弯吹折?实际意义则是,真正的正直之士,都是些在权贵面

  
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

河阳呈苗简叔

金朝李俊民

妖氛长斗北,杀气尚河东。人物不如古,地图祗自雄。

三城环野水,二麦卧天风。多少逃亡屋,荒凉晚照中。

背诵赏析注释译文

石上藤

唐代顾况

空山无鸟迹,何物如人意。委曲结绳文,离披草书字。
背诵赏析注释译文

遥伤茅山县孙尊师三首

唐代李德裕

蝉蜕遗虚白,蜺飞入上清。同人悲剑解,旧友觉衣轻。
黄鹄遥将举,斑麟俨未行。惟应鲍靓室,中夜识琴声。
金格期初至,飙轮去不停。山摧武担石,天陨少微星。
弟子悲徐甲,门人泣蔡经。空闻留玉舄,犹在阜乡亭。
空宇留丹灶,层霞被羽衣。旧山闻鹿化,遗舄尚凫飞。
数日奇香在,何年白鹤归。想君旋下泪,方款里闾扉。
背诵赏析注释译文

题富春柴桑二图 其一

明代杨士奇

圣人抚昌运,四海洽时雍。间对桐江水,湛然心迹同。

怀仁以辅义,百世仰高风。

背诵赏析注释译文

秋日东郊

清代葛元福

霜飞九月楚江清,闲眺溪山别有情。鸥鹭几行依浦岸,松杉一片送秋声。

寒烟漠漠疏林碧,微雨涓涓落叶轻。日暮归来荒径曲,石田回望野云平。

背诵赏析注释译文

望江南 其三

清代熊琏

江南好,烟雨暗春山。市上樱桃红带露,开园软笋绿堆盘。

柳拂画阑干。

背诵赏析注释译文

临江仙·柳外轻雷池上雨

宋代欧阳修

柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。小楼西角断虹明。阑干倚处,待得月华生。
燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。凉波不动簟纹平。水精双枕,傍有堕钗横。
背诵赏析注释译文

送刘师韩归云中二首 其二

南北朝王寂

客里那堪送客行,迢迢烟水指归程。子规催促浑无赖,秋雨留连却有情。

此日短亭轻折柳,何时长路重班荆。著鞭稳上青云去,莫惜因风蚤寄声。

李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5